1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Notre chat mange."

"Notre chat mange."

Tradução:O nosso gato está comendo.

June 11, 2015

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeL372350

Qual a diferença de "Notre" pra "Nos"?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

"Notre" é singular ("notre chat" = "nosso gato") e "nos" é plural ("nos chats" = "nossos gatos").


https://www.duolingo.com/profile/Tchinhama

Na frase em francês não tem o verbo ser conjugado. Como é que na tradução aparece o verbo?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Como a língua francesa não possui uma tradução exatamente equivalente (°) ao modo progressivo em português (verbo "ser" conjugado + outro verbo no gerúndio em pt-br ou verbo "ser" conjugado + preposição "a" + outro verbo no infinitivo em pt-eu), costuma-se usar a versão simples da conjugação como tradução. Dessa forma, "notre chat mange" (présent de l'indicatif) pode ser "nosso gato come" (presente simples), "nosso gato está comendo" (presente progressivo em pt-br) ou "nosso gato está a comer" (presente progressivo em pt-eu).

(°) Existe uma expressão em francês que traduz esses termos literalmente: "être en train de" + verbo no infinitivo - "notre chat est en train de manger", porém o uso é diferente nas duas línguas. O progressivo é muito usado em português em situações em que os francófonos preferem usar o tempo simples, deixando a expressão acima para ser usada em casos mais específicos. Nesse link (http://bit.ly/2pP20j1) você pode conferir alguns pontos sobre esse assunto, se você se interessar.


https://www.duolingo.com/profile/jrobertots

"Presente progressivo"? O presente do indicativo já mostra uma atividade contínua. Usar o gerúndio no lugar do presente do indicativo presta-se a descrever uma atividade em determinado instante. "Ele trabalha na fábrica" informa tudo. É diferente de "Ele está trabalhando (agora)". O gerundismo começou substituindo o futuro: antes escrevíamos "eu trabalharei" e falávamos "eu vou trabalhar". Aí apareceu o "eu vou estar trabalhando". Agora têm-se a impressão de que basta conjugar o verbo "estar" e colocar o outro verbo no gerúndio.


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Gerundismo é diferente do gerúndio. Gerundismo é o uso incorreto e abusivo do gerúndio, como você bem descreveu na frase "Eu vou estar trabalhando".

Porém, em francês, não há distinção entre verbos conjugados no presente e ações em andamento, ambas sendo representadas pelos verbos conjugados no presente do indicativo. Dessa forma, na frase Notre chat mange são traduções possíveis:

  • O nosso gato come
  • O nosso está comendo (BR)
  • O nosso gato está a comer (PT)

Ainda há a expressão être en train de + verbo no infinitivo para enfatizar que a ação ocorre naquele exato momento (Notre chat est en train de manger), porém, em francês, geralmente um advérbio de tempo já indica esse momento. Ex.: Qu'est-ce que tu fais maintenant ? (O que você está fazendo agora?).


https://www.duolingo.com/profile/1953Guilhermina

Detesto que considerem sempre errado o presente do indicativo ... apenas consideram correcto se escrever pT-do Brasil... O presente do indicativo raduzido em PT, é eu como... eu leio.. eu gosto... por exemplo... e nunca implica forçosamente uma ação repetida ..devam considerar correctas ambas as traduções...(Eu como, é diferente de eu estou comendo( eu posso dizer eu como , je mange... não significa que estou comendo


https://www.duolingo.com/profile/noemymor

Pergunto sobre a pronúncia de "notre": o "o" é aberto ou fechado? Obrigada.


https://www.duolingo.com/profile/Australis

É aberto: https://pt.forvo.com/word/notre/#fr Quando usado como pronome possessivo ("le nôtre" - "ce chat est le nôtre" = "esse gato é nosso") ele passa a ser fechado: https://pt.forvo.com/word/n%C3%B4tre/#fr

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.