"É enorme."

Tradução:C'est énorme.

June 11, 2015

3 Comentários


https://www.duolingo.com/leofnds

Eu gostaria de saber se é necessário utilizar o isso (ce). O est énorme, ao meu ver, parece ser suficiente. O que me dizem?

June 11, 2015

https://www.duolingo.com/Australis

O "ce" é necessário. Diferente do português, em francês o sujeito não pode ser omitido.

June 11, 2015

https://www.duolingo.com/Lonewolf195XD

that's what she said :P

May 12, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.