- Forum >
- Topic: German >
- "The relationship is bad."
"The relationship is bad."
Translation:Das Verhältnis ist schlecht.
December 27, 2012
11 Comments
I am not sure but i think that "Das Verhältnis" is used more in technical manner (like a ratio, or a proportion) while "die Beziehung" is used more often to describe personal relationships. http://www.wordreference.com/deen/Verh%C3%A4ltnis, http://www.wordreference.com/deen/Beziehung
[das Verhältnis] is affair, relationship, love affair, sth between people in emotional way. [die Beziehung] is the contact, relation, more like the type of connection between people.
Was ist deine Beziezung mit ihm? What is your connection with him (like how do you know him)?
But both are used for relationships (like relationship of a couple)
RosettaY
480
But now the owl has said yes. I could translate: "Die Beziehung ist schlecht" and that was accepted.