Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"The books are ours."

Переклад:Ці книги наші.

3 роки тому

7 коментарів


https://www.duolingo.com/DianaSar0

Чи може бути "Наші книги"?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/pf3u4

В аналогічному реченні з тарілками переклад "це наші тарілки" проходить, тут ні

4 місяці тому

https://www.duolingo.com/mammoth4

Підскажіть, будь ласка, чому має бути are, а не is?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Roman_Kurnytskyi

Тому що is вживається коли є he ,she, it (однині). А в даному прикладі є множина наші

2 роки тому

https://www.duolingo.com/hwJH2

Are це множина, is це однина

1 рік тому

https://www.duolingo.com/proruslan

А хіба неозначений артикль ставиться перед іменником у множині? Бо в середині речення, наскільки я знаю, таке точно недопустимо.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/WJIk8

Ця книги наші-написала помилково не ці, а цч і не вірнл

3 місяці тому