1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "It is funny to me."

"It is funny to me."

Translation:Мені смішно.

June 11, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/jaredroberts

Why is "Це мені смішно" not acceptable in this case? Is it just not something that is said or is it wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

"Мені смішно" is your state, something that you feel, you can't use "це" here. You can say "it's a funny [sth]" - "це смішний/а/е [щось]"


https://www.duolingo.com/profile/jaredroberts

Дякую вам!


https://www.duolingo.com/profile/Anna349203

this is very confusing without using Це мені смішно how do we know we're not saying "I'm funny"


https://www.duolingo.com/profile/Chalseadagger

Це смішно мені was accepted... Is that correct?

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.