"Lei non fallisce mai."

Traduction :Vous n'échouez jamais.

il y a 3 ans

15 commentaires


https://www.duolingo.com/clarabellissima
clarabellissima
  • 22
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 159

"Vous n'échouez jamais" est maintenant accepté. (début septembre) Et "Elle ne faillit jamais" pourrait l'être tout autant !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504
Nat491504
  • 25
  • 16
  • 9
  • 81

"Elle ne faillit jamais" est accepté dans ma leçon du 15 novembre 2015

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ladivine2015

Faillir est aussi parfaitement français, non? Elle ne faillit jamais se dit aussi en bon français.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/SylvieRigo1

Je ne suis pas d'accord. J'ai-peu soivent il est vrai- déjà entendu "faillissez" à la deuxième personne du pluriel,dans le sens d'échouer, mais jamais à la 3ième du singulier.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SylvieRigo1

J'ai encore"vous ne faillissez jamais" mais je vois qu'il a dû y avoir des corrections

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/DtkfzJ45

mon problème est à quelle personne : 3ème du singulier avec la conjugaison et elle donc : elle n'échoue jamais, ou alors j'ai raté une marche à mon tour

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/JeromeQc

Je n'ai jamais entendu personne utiliser le verbe "faillissez" de ma vie. Il vaudrait mieux utiliser des verbes vivants qui sont communément utilisés. On utilise encore "faillit" mais "faillissez" au présent n'est jamais utilisé ni au Québec ou en France en tout cas.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/JustinRG
JustinRGPlus
  • 19
  • 17
  • 17
  • 7
  • 6

"faillissez" est simplement la conjugaison a la deuxieme personne du pluriel du verbe faillir, ce n'est pas son propre verbe. Tant que le verbe faillir lui-meme est encore utilisé, il n'y a aucune raison pourquoi "faillissez" devrait etre mal.

http://conjugueur.reverso.net/conjugaison-francais-verbe-faillir.html

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/soisic.marconnet

Elle ne rate jamais'' ....refusé ,dans le dictionnaire Larousse , fallire = manquer , rater , échouer ....zut !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

rater, d'après le larousse, est un verbe transitif, autrement dit il a besoin d'un complément:

j'ai raté mon train

Il a raté son examen

elle a raté son coup

Rater, intransitif, toujours d'après le larousse, fait partie du registre familier, qui ne correspond vraiment pas à "fallire"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

Dans le Larousse italien/français, pour l'usage intransitif de "fallire", seule est proposée la traduction "échouer"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jfXu1D6I

Idem

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Million906515

elle ne rate jamais aurait dû être accepté : échouer = un synonyme de rater

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/clarabellissima
clarabellissima
  • 22
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 159

Merci de penser à lire les précédents commentaires : la réponse à votre remarque a déjà été donnée ci-dessus voici une semaine !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Million906515

Merci pour votre remarque. J'en prends bonne note. Mais est-ce que les corrections ne se font pas également avec l'usage familier (au bon sens du terme) qui est fait de la langue française en l’occurrence ?

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.