Translation:The father is cutting the chicken with a knife and the daughter is cutting the paper with scissors.
"å skjære" is often used to describe more of a sawing (back and forth) motion, but can be used to describe any cutting done with a single blade - or similar sharp objects. For sawing with an actual saw, there's the separate verb "å sage".
"å klippe" is always done with more than one blade (two for scissors, multiple for lawnmowers)
"å kutte" is more of a cut straight down or across motion, usually swift. "Å skjære" can usually be used in its place, as a more general word covering both back-and-forth and clean cuts.
So you "skjærer" your bread and your tougher meats, "klipper" your hair and your lawn, and "kutter (opp)" most vegetables.