1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Facciamo delle domande per i…

"Facciamo delle domande per imparare di più."

Traduzione:We ask questions to learn more.

October 3, 2013

20 commenti


https://www.duolingo.com/profile/SaraL_89

Perché è sbagliato dire "We make questions to learn more" ?


https://www.duolingo.com/profile/vieldani

Perchè" make" si usa per "fare" ma nel senso costure/creare qualcosa


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

"make questions" non suona bene in inglese.


https://www.duolingo.com/profile/maxbru

"do some questions to learn more" perché è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

Semplicemente perché si dice così :) Un punto interrogativo segue una domanda, no? Pensa un po', gli anglofoni che studiano l'italiano si stupiscono che le domande vengano fatte!


https://www.duolingo.com/profile/marinadipaolo

Andrebbe tutto bene se negli aiuti del vocabolario avessero messo "ask". Invece non lo hanno messo ,"make"si. Non indirizzano bene le scelte per chi sta imparando


https://www.duolingo.com/profile/TomyTomaso

Ciao Roberto. In italiano noi usiamo il verbo 'fare' per dire mille cose (fare una domanda, fare il letto, fare i piatti, fare i compiti, etc.). In inglese, invece, usano verbi diversi e piu' precisi. Fare una domanda = porre una domanda = ask a question. Fare i piatti = lavare i piatti = wash the dishes. Il segreto e' sostituire il 'fare' italiano col verbo italiano piu' preciso, e tradurre quello. :)


https://www.duolingo.com/profile/RomySanticchia

bella risposta.....grazie


https://www.duolingo.com/profile/Vanessa400083

Ma "di più" non era "better"? Ok so che significa meglio, ma ricordo che in una frase aveva usato better, qualcosa tipo " like it better".


https://www.duolingo.com/profile/dave.pretty

"in order to learn more" non dovrebbe essere sbagliato.


https://www.duolingo.com/profile/antonioric2

Non sarebbe più corretto " we ask questions because we want to learn more "? Grazie a chi risponde


https://www.duolingo.com/profile/LucaLivell1

We ask question for learn more. Perche' for non va bene? Qualcuno mi spiega plaese!!


https://www.duolingo.com/profile/andreadona.1

Perche' non accetta we ask SOME questions to learn more. Cioe il delle non va tradotto


https://www.duolingo.com/profile/sandrio

27.5.20 "We ask questions FOR to learn more" errata per il FOR? PERCHÉ?


https://www.duolingo.com/profile/Laura41371

To put questions?


https://www.duolingo.com/profile/Marco281295

Anch'io usavo to make poi ho memorizzato che per fare domande bisogna usare to ask. Comunque è vero a me non piace we ask ....... Però contenti loro ciao a tutti

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.