"Are you a lawyer?"
Translation:Er du en advokat?
"Er I ...?" means "Are you (plural)?" (as in "Are y'all a lawyer?")
That doesn't work because we are only referring to a single lawyer.
So is "I" simply the 2nd person plural, "you"? I thought, because it is always capitalized, it might be a polite form of address, like "Sie" in German, "vous" in French (where it is also the 2nd person plural) and "usted" in Spanish. Does Danish not have a polite form at all? Is the queen also "du"? Thanks for taking the time to answer!
Just like German, we use the 3rd person plural for addressing people formally. In this use, it is capitalised: De
This form is only used for the royal family, though. Use du/I with everyone else.