"Do you have water with gas?"

Translation:У вас є вода з газом?

June 12, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/mizail
  • 24
  • 21
  • 11
  • 7
  • 2

Якщо під водою з газом мається на увазі звичайна газована вода, то я не думаю, що " У вас є вода з газом?" - самий природний переклад. На мою думку, краще перекласти " У вас є газована вода?" Принаймні це більш уживана фраза.

June 12, 2015

https://www.duolingo.com/JeffP15
  • 23
  • 15
  • 10

Carbonated water. Not water with gas, i think

April 8, 2016

https://www.duolingo.com/va-diim
  • 15
  • 14
  • 14
  • 8
  • 8

We definitely do not say "water with gas" in America. Gas is gasoline, бензин.

It's called carbonated water.

August 13, 2016
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.