"İlkbaharda İran'a gidiyoruz."
Translation:We are going to Iran in spring.
So does bahar mean season?
Season - (noun) - Mevsim
Çiçeklerim dökülür her mevsim. Sonra yeniden açar.
What to you mean? Ilk suffix? = the first suffix? Ilkbahar = spring, ilkbaharda = in spring (Locative) Iran = Iran, Iran'a = to Iran (Dativ)
"İlkbaharda İran'a gidiyoruz." Translation: We are going to Iran in spring.
"Closed form" compound nouns without suffix to the second word:
(noun) + (noun) = compound noun.
First + spring = Spring.
İlk + bahar = İlkbahar + da (locative suffix) = İlkbaharda - in spring.
Son + bahar = Sonbahar - Autumn.
Last + spring = Sonbahar - Autumn.
Thank you, Salih, for your response to my query.
I often have Turkish students and I came across these two names: İlkbahar and İlknur.
I have just searched for them online and found that the first means "first spring" and the second "first light" - both cited as feminine given names.
Thank you Mira, and I learned something new now. Also your name reminds a lot on the names in Bosnia, actually it is more a nick name derived from Almira, Elmira etc... :)
I guess it would be: Mira Hanım
Cevabınız için çok teşekkür ederim :)
Hmm there is no some specific meaning, besides it's a name given to a Muslim females. How can I say miss Mira in Turkish? :D