"Ei" is "no" in finnish, guaranteed to cause some confusion later down the road for me.
No women no fun
'Ei' is an indefinite feminine article. Website went nuts. En gutt og ei jente.
You can use all feminine nouns as masculine nouns in Norwegian, so both "ei jente" and "en jente" is correct.
Hat Norwegisch verschiedene Geschlechter?
Ja, ebenso wie Deutsch. Sie aber wollen den Damen ihre weibliche Artikel nicht lassen :)
When I have to use "Et"and "En"
"Et" is used for neuter nouns.
"En" is used for masculine nouns and can also for feminine nouns.
how do we answer on this format that is divided in half?
Is this a cultural thing or do men always come first? When I was raised it was ladies first but every time I see your sentences it's the guy that's first is there a reason for this?