- Forum >
- Topic: Esperanto >
- "Mi neniam manĝas sekan panon…
21 Comments
246
?????? I never eat wet bread .... Can someone explain it to me? English is not my mother tongue .... Maybe dry bread is something as old bread that stays bad for eating? a kind of dry and hard bread ....
1240
Dry is another way of saying "without butter" in restaurants and coffee shops. Being one of those people with a dairy allergy I've gotten used to asking for my toast, and bread, dry.
But I do like dipping bread into oil and vinegar which tends to dampen it a bit.
Wow, so many conflicting answers. Here's a fourth. I grew up in the northeast USA and to me, dry bread means stale bread or possibly bread which was never very good in the first place. I've never heard of any of these other meanings. To me, "dry bread" contrasts with "fresh bread" or possibly "moist bread."
I agree with Criculann. I'm a native English speaker and this sentence confused me for a little while. I think you could also say "plain bread" here, meaning without any butter, cheese, vinegar, soup, etc. etc. etc. But "dry bread" is not a something you would ever see on a menu, for instance. (Neither is "wet bread!") I wouldn't worry about it too much. :)
427
Well neither I am English, but to me this sentence doesn't sound weird at all, as in many languages dry bread is just old bread that dried up.