O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Elle ajoute un chapeau."

Tradução:Ela adiciona um chapéu.

3 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/ErmesLucas

Também pode ser "acrescenta".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoseA.Rodr6
JoseA.Rodr6
  • 19
  • 18
  • 16
  • 16
  • 7
  • 6
  • 1205

Também por ser "acrescenta".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/danielv.s
danielv.s
  • 25
  • 21
  • 20
  • 18

Coloca o verbo é outro e o sentido aqui é de somar acrescentar

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Varlei_Andrade

o termo "adicionar" para a frase em questão não está muito preciso, ao menos nunca ouvi. eu adiciono açúcar, sal, café, chocolate... Assim, parece-me que o melhor seria "acrescenta".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/movb
movb
  • 18
  • 15
  • 14
  • 9

Para mim, melhor seria "ao sair, ela pega o chapéu." ou " Na compra, ela adiciona um chapéu"

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Alunofranc

adicionar = acrescentar!!!!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/IreneRamos0

Peço um esclarecimento: saídos significa apanhar ou adicionar? Me deram duas respostas: apanha e adiciona. Fiquei confusa.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/IreneRamos0

Desculpe. É ajoute.

8 meses atrás