"Nunca es lupus." -- Dr. Gregory House
Don't you mean "Gregorio Casa"?
Man, I wanted to make this joke!
Took the words right out of my mouth
In English, illness and disease have somewhat different meanings, with an illness having a quite broad meaning, and a disease being a more serious illness, but apparently in Spanish there is not such a distinction?
Why is "The patient does not have the symptoms of the disease." Not accepted?
Probably because esa = 'that'.
Because the word esa means "that" and not "the."
Why is from not accepted? de means both from and of...
I would say (but not sure since not native speaker) that symptom from is not correct, you say symptom of in English.
EDIT: Ngram seems with me: http://tinyurl.com/mfktaz6
Symptoms are typically considered an intrinsic part 'of' a disease. If something occurs 'from' the disease and/or treatment it would be considered a side-effect.
This is broken cant select words!
I did not have "DOES" or "ILLNESS" as choices. That is what I would have had but words were missing in the box..
For the third time tonight, I was missing a word choice. This time it was "of". I can not get the answer if the entire choice is not appearing. Frustrating!