1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Eu quero tomar mais chá."

"Eu quero tomar mais chá."

Translation:I want to drink more tea.

October 4, 2013

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/cdevicente

I think that "I want to take more tea" should be correct?


https://www.duolingo.com/profile/TimvanKemenade

I want to take more tea should also be correct


https://www.duolingo.com/profile/floppyshark

Is there much of a difference between "beber" and "tomar" when it is used as "to drink"? Is one more common than the other?


https://www.duolingo.com/profile/silvinho.batista

No have difference between "beber" and "tomar". I am native speaker and i am sure about that.


https://www.duolingo.com/profile/UserBob

Eu TOMO (take) um taxi para ir ao centro. I take a taxi to go at center.
Eu TOMO (drink) um copo de água. I drink a glass of water.


https://www.duolingo.com/profile/SpencerPri4

I want to take more tea is not accepted. Bummer. Why should it be tomar=have?


https://www.duolingo.com/profile/zmjb1

I want some more tea is not accepted.


https://www.duolingo.com/profile/RaeOvHope

I want to drink more tea

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.