1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "It is necessary that the bab…

"It is necessary that the baby receive enough milk."

Translation:Estas necese, ke la bebo ricevu sufiĉe da lakto.

June 13, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/KenKaneki04

Ĉu ni povas diri, "Estas necese ke la bebo ricevu sufiĉan lakton" ?


https://www.duolingo.com/profile/oddstray

I agree with this observation. Milk is what the baby needs to receive, so it's the object, and enough modifies milk so it's an adjective.


https://www.duolingo.com/profile/Hana888935

Shouldn’t it be receives?

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.