1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "No lo vi esta semana, pero l…

"No lo vi esta semana, pero lo vi la semana pasada."

Traducción:I did not see him this week, but I saw him last week.

December 27, 2012

47 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/albedoya82

no entiendo por qué esta mal mi respuesta si "lo" puede ser una persona y puede ser una cosa también :(


https://www.duolingo.com/profile/labanda99

cual es la diferencia si utilizo " past week" en razón de last week?


https://www.duolingo.com/profile/JorgeR_

Porque past week se refiere a usa semana que pasó, tal vez una, dos o mas semanas, en cambio en la frase te esta diciendo que es la semana pasada, la última semana: last week.


https://www.duolingo.com/profile/AndresMp117

"Past" es el tiempo verbal


https://www.duolingo.com/profile/Urrutxu

En español es incorrecto utilizar el pronombre personal "lo", ya que "lo" es un pronombre de objeto. Lo correcto para la 3ª persona sería "le". Este error se denomina "loísmo".


https://www.duolingo.com/profile/azuax

Interesante, no tenía idea de eso. Me confunde ya que lamentablemente en mi país nadie diría "No LE vi esta semana..."


https://www.duolingo.com/profile/earnst

No es correcto decir le vi, se dice la vi, o lo vi.


https://www.duolingo.com/profile/grecoromana

¿Por qué no puedo reemplazar week, en la segunda frase, por one?


https://www.duolingo.com/profile/antequerapavel

buena pregunta, la secundo!


https://www.duolingo.com/profile/soljuli

Por que primero see y luego saw?


https://www.duolingo.com/profile/Agvalls

Porque la primera está en negativo. Al poner 'did not see' ya estás incluyendo el pasado en el 'did' y por eso ya no lo incluyes en el verbo, si fuera en presente sería 'do not see'


https://www.duolingo.com/profile/Nancy282415

Gracias!!! Tenia la misma duda!!!


https://www.duolingo.com/profile/Erick1021

i did not see him this week, but i did see him last week ?


https://www.duolingo.com/profile/ab.avila

Yo puse al final "last one" y me la puso mal cuando esta bien!!!


https://www.duolingo.com/profile/viviaragon

Yo escribi igual y es correcto


https://www.duolingo.com/profile/YolandaVal818560

yo igual! y entonces por que la pone mal??


https://www.duolingo.com/profile/MarcosDavidC

Alguien puede explicar porque se usa primero see y luego saw? Porque no "I do not see it this week, but I see it the last week". No entiendo. Desde ya gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Nancy282415

Lee mas arriba, esta explicado!!


https://www.duolingo.com/profile/AngelAntonioHdz

yo puse the past week, y me la puso mala xc


https://www.duolingo.com/profile/earnst

te sobra el "the". Lo correcto es; last week, last month, last year.


[usuario desactivado]

    Perfect! Me tomó tiempo hacerla, pero la hice bien.


    https://www.duolingo.com/profile/LidysGarci

    No me permite marcar LA oracion correcta. Y en la anterior me coloco las oraciones incompletas.


    https://www.duolingo.com/profile/labanda99

    Estimado Duolingo en la lección sobre colores tienen un error en el recuadro de " otra solución correcta "traduces para El color rojo como solución correcta: the color red.....es incorrecto gramaticalmente.


    https://www.duolingo.com/profile/portant

    Si la semana no ha terminado todavía, que por el contexto es lo que parece, habría que traducir I haven't seen it this week, but I saw it last week.


    https://www.duolingo.com/profile/earnst

    por favor revisen sus correciones!


    https://www.duolingo.com/profile/jocamposalazar

    I did not see him this week, but I saw the last week, porque está mal el artículo "the" alguien me puede decir?


    https://www.duolingo.com/profile/sofiduolingo

    Para que necesita el "It"? Gracias


    https://www.duolingo.com/profile/Jonathann.1

    Se utiliza el it como una terminación por ejemplo see es ver y si pones alfinal it sería verlo, otro ejemplo sería el de abrir algún objeto, por ejemplo quieres decir "abrelo" , sería open(abrir) it(lo)


    https://www.duolingo.com/profile/Princeso_Yoh

    por qué no es correcta: "this week I did not see him, but I saw him last week"?


    https://www.duolingo.com/profile/pepitogrillo115

    I did not see it this week, but last week


    https://www.duolingo.com/profile/FoxHound3

    Porque no utilizar present perfect al principio?


    https://www.duolingo.com/profile/viviaragon

    Mi respuesta no esta mal reemplace last one x last week y es correcto


    https://www.duolingo.com/profile/blak1377

    Yo use didnt sin apostrofe y me lo marco mal. Y uso i do Last week. Creo es correcto.


    https://www.duolingo.com/profile/jabbott60

    last week o last one son ambas válidas, o no?


    https://www.duolingo.com/profile/LuisManuel450197

    "I did not see it this week, but i did see it the past week." What is wrong between the last and the past.


    https://www.duolingo.com/profile/AgusSueiro

    La respuesta debería ser I haven't seen him this week, but I saw it last week.


    https://www.duolingo.com/profile/elidia201763

    Marque todas y me calificaron mal,arreglen esto please


    https://www.duolingo.com/profile/Oscar5214

    se usa saw en la segunda parte de la oraciòn porque saw es el pasado de see y el pasado de un verbo en inglès s`lo se usa en forma afirmativa: pero sì lo vì la semana pasada.


    https://www.duolingo.com/profile/JosefinaDa20

    Bueno yo no entiendo absolutamente nads


    https://www.duolingo.com/profile/maria186946

    Porque no meda la respuesta dise que ninguna es que ago


    https://www.duolingo.com/profile/karol447719

    Tienen razon son unos olds pussys


    https://www.duolingo.com/profile/DavidNinho

    respondí "I didn't see him this week, but I saw him last week"

    que onda? no es lo mismo "didn't" y "did not"?


    https://www.duolingo.com/profile/eliannisanchez

    se supone que no se sabe a quien no se ha visto, por lo que considero que puede ser "IT" como un objeto, animal, o cosa... no necesariamente debe ser "Él o Ella"


    https://www.duolingo.com/profile/cuetoc275

    Si no me equivoco la oración en español podría perfectamente hacer referencia a una persona, a una cosa o incluso a un program de televisión por lo que watch/watched también debería ser una opción valida

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.