"Nós vemos apesar da noite."

Tradução:Nous voyons malgré la nuit.

June 13, 2015

5 Comentários


https://www.duolingo.com/GustavoDar14

Voir=ver Regarder=assistir

July 17, 2015

https://www.duolingo.com/EberLawrence

Por que não pode ser "On voit malgré la nuit?"

January 4, 2017

https://www.duolingo.com/-Milena-Freitas

Deveria ser aceita

January 18, 2019

https://www.duolingo.com/NandoMussel

Não poderia ser "Nous regardons malgré la nuit"?

June 13, 2015

https://www.duolingo.com/ElaynneSouza

VER é olhar de qualquer jeito. ASSISTIR é olhar com atenção. São coisas diferentes.

June 27, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.