"We are in a forest."

Übersetzung:Wir sind in einem Wald.

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/EvelineF.

Wir sind im Wald wäre m.E. eine bessere Übersetzung

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/OldSpeedy

Entschuldigung, das steht doch da? "im 《=》in einem"

Es ist dasselbe und austauschbar. Jetzt währe interessant zu wissen, ob das Zusammenziehen als Fehler bewertet wird oder nicht.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/PeterPan173079

Duolingo ist oft sehr streng mit bestimmten und unbestimmten Artikeln. Die Übersetzung von "im" ist in der Tat "in DEM" und nicht "in einem".

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/samroengfo

Warum ist es einem und nicht den?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Gluehbirneee
Gluehbirneee
  • 15
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 5

Im Englischen sind"a" und "an" die unbestimmten Artikel, also "ein", "eine", usw.

"Der", "die", "das", usw. sind die bestimmten Artikel, im Englischen ist das "the".

Die Bedeutung ist auch unterschiedlich: "in einem Wald"/"in a forest" heißt, dass man praktisch in irgendeinem beliebigen Wald ist, ob das jetzt der Wald bei deiner Stadt ist, oder ein Wald auf der anderen Seite der Erde spielt keine Rolle.

"in dem Wald"/"in the forest" heißt allerdings, dass es ein bestimmter Wald ist, beide Gesprächspartner wissen genau um welchen Wald es sich handelt.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/OldSpeedy

"einem Wald" =》bestimmter Wald "den Wald" =》irgendein Wald, kann auch auf dem Mars sein

Vor 4 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.