"We never used to drink orange juice."

Traduzione:Noi non bevevamo mai il succo d'arancia.

5 anni fa

20 commenti


https://www.duolingo.com/fambonucci

ho tradotto "non abbiamo mai bevuto succo d'arancia" che è passato ed è piu corretto della frase di duo, chi mi spiega xche? grazie.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/o0DeusEx0o

No, non è più corretto. La tua traduzione indica un'azione puntuale nel tempo passato (usando il passato prossimo), mentre "used to" indica un'azione che è continuata nel passato, e per questo si traduce usando l'imperfetto.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/fambonucci

grazie tante della spiegazione.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Loredana139191

Non è molto chiaro... :-(

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/Loredana139191

Idem

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/EnricoGiud

Soliti a bere o soliti bere in italiano è corretto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/framalindi
framalindi
  • 25
  • 25
  • 6
  • 5
  • 309

Non usavamo bere ..è antico ma corretto ..ma non lo accetta

4 anni fa

https://www.duolingo.com/carmenvinau

Voglio capire bene: questa proposizione si può tradurre solo con l'imperfetto? E se sì, perché sì?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Ex3mity
Ex3mity
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 426

Ciao viaggiatore, perchè è errato così?

non siamo mai stati abituati a bere succo d'arancia

ps tra le soluzioni corrette da anche: Noi siamo mai stati soliti a bere succo d'arancia.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Dennola

la voce dice use e non used!

5 anni fa

https://www.duolingo.com/carmenvinau

Scusa, dove vedi tu "use" in "We never used to drink orange juice?"

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Dennola

E' che nell'audio non sento proprio la "d" finale XD

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Gigio62

Non sarebbe più corretto tradurre " Noi non beviamo mai succo di frutta "

5 anni fa

https://www.duolingo.com/o0DeusEx0o

no, è riferito al passato.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/framalindi
framalindi
  • 25
  • 25
  • 6
  • 5
  • 309

Essere solito è uguale a avere l'abitudine..

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Riondoso

Dal suono è molto difficile capire se è "use to" o "used to".

4 anni fa

https://www.duolingo.com/fabrizio806322

Secondo me: "Non abbiamo mai avuto l'abitudine di bere succo d'arancia"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/fabrizio806322

Oppure: "Non siamo mai stati soliti bere succo d'arancia" senza a

3 anni fa

https://www.duolingo.com/costantinopoggi

Perché dà errore con "Di solito non bevevamo mai succo d'aeancia"? "Used to" non vuol dire "essere soliti" fare qualcosa?

1 mese fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.