"Why are we musical?"

Tradução:Por que somos musicais?

December 27, 2012

27 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ricardofac

Meio sem sentido essa frase, deveria ser "Why are we musicians?"

December 27, 2012

https://www.duolingo.com/profile/douglasoliv

Veja o significado de musical no DICIONÁRIO:

mu.si.cal: adj (música+al3) 1 Que diz respeito à música. 2 Em que se canta ou toca música. 3 Harmonioso, melodioso.

Portanto, a frase do Duolingo tem sentido se trocarmos "musicais" por "harmoniosos" ou "melodiosos". "Por que somos harmoniosos?" é estranho, mas correto.

November 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Julianoisoton

Essa frase é muito usada no meio musical.

July 7, 2013

[conta desativada]

    A frase é certa, mas estranha. Eu sou falante de inglês, e eu não acredito que essa frase deve ser why are we musicians. Musical é muito utilizado pelos musicais por dizer que algo soa como a música ou por dizer que alguém sabe não somente tocar um instrumento, mas que o resultado soa como a música.

    December 24, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/cristianogna

    Também achei sem sentido. Em português teria sentido "Por que somos músicos"? que em inglês seria "Why are we musicians?"

    January 1, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/Igor_apenas

    Acho que ninguém entendeu o sentido da frase, ela está como: uma pessoa musical, não um músico. Pessoa musical: que aprecia música, que sempre está em contato com a música. Músico: A pessoa que compõe música, que trabalha com música.

    May 21, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/CrisPoli2013

    Pessoa musical? Continua estranho...

    June 25, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/LuizRN.Co39

    Boa resposta e captação do contexto da frase.

    September 6, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/PriMansoldo

    Nossa, verdade! Tem razão, Igor

    September 1, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/KennedyMaster

    por que nós estamos no musical? what's the problem with this translate? Ohhhhh... it isn't fair...

    June 20, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/sonambulo

    Também achei estranho, mas acho que dependendo do contexto da frase pode fazer algum sentido.

    January 19, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/pitagg

    Concordo. Acho que ela é usada no sentido literário, se referindo a seres musicais.

    February 18, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/luga_666

    não deveria ser: "por que nós somos musicos?" porque "musicais" fica meio sem sentido o_O

    April 4, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/Caioco

    Pessoa Musical é aquela que aprecia a música, é normal você não saber maneiras de falar.

    June 21, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/wallysou

    acho que a tradução mais correta dessa frase, como está estruturada, deveria ser "por que estamos no musical?"

    April 7, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/douglascfo

    Péssima frase em portugues

    April 22, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/Caioco

    Não, não é.

    June 21, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/AndreSilva03

    Tentei encontrar e no meio de tanto comentário não vi ninguém a perguntar porque não pode ser "Porque somos nós musicais?". Muito estranho separarem o por do que e não deixarem incluir o nós.

    January 30, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/douglasoliv

    O "por que" deve ficar separado em perguntas. Regra de português, Andre. Dá uma olhada neste site: http://educacao.uol.com.br/disciplinas/portugues/por-que-porque-por-que-ou-porque-o-uso-correto-segundo-a-gramatica.htm

    November 11, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/jambere

    Para quem não trabalha com música, essa tradução pode parecer estranha mesmo...

    May 2, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/flajosa

    Por que somos musical? (musical aí tem o sentido de espetáculo musical). Por isso está no singular. Portanto, eu consideraria correta essa opção, blz!

    July 11, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/MatheusMux

    Eu sou um cara musical, apesar de não saber cantar, vivo cantarolando e ouvindo músicas. Por que? Será que minha mãe ouvia muita música quando estava grávida me esperando?

    No mais, exercício reportado pelo péssimo áudio em velocidade normal.

    August 10, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/IrisNog

    Eu tinha certeza que erraria isso quando vi a frase

    December 29, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Paulorsievers

    Quero fazer coro com todos, totalmente sem sentido a frase.

    March 19, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/DonizeteMendes12

    musicais ? musico.musicos por que nos somos musicos .

    September 2, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/AnneEly

    musicais? aff sem sentido .... deveria ser Musicistas ou Músicos

    September 5, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/JulianoSou12

    "Por que somos musicais?" não faz sentido em português.

    November 15, 2015
    Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.