"You eat beef."

Translation:Tu mangi il manzo.

December 27, 2012



Why is it "Mangi" in this case, but in a pervious example where it asked they eat cake it used "Mangia." the conjugation seems inconsistent and is giving me trouble

November 10, 2014


Mangiare is a 1st "group" verb as it ends with "-are" ; in Imperative , concerning the first group verbs and some other verbs , we use the conjugation ending in "a" (as that with lui/lei) instead of the normal "mangi" Whereas if we use "Mangi" , it's not supposed to mean the imperative case but it should mean "You are eating" , as a description.. For instance : if you are eating fish and I'm watching you doing so , I would say "Mangi il pesce" : You're eating the fish ... but if I am demanding you to eat Fish , I would say "Mangia il pesce !" : You there, eat the fish ! Hope that has been clear enough :)

July 5, 2015


There's no article in the English form... how should I know to add one on the Italian form?

March 31, 2018


I used voi instead of tu. Is voi really wrong?

May 16, 2014


Voi is referring to a group of people that you'd address as "you." Whereas tu refers to a single person.

September 26, 2014


what is the difference between manzo and bisteccha?

January 30, 2014


manzo = beef, bistecca = steak

I don't actually eat them, but beef/ manzo covers beef mince, stew, etc etc, whereas steak/ bistecca is just beef steak (I'm not sure if it's used for another kinds of meat steaks, but probably).

January 30, 2014


Isn't "Carne" also used for meat?

December 27, 2012


Yes, but manzo is more specific. meat versus beef.

December 29, 2012


I am very confused as to why they used "Tu" instead of "Voi". What is the difference between the two?

December 29, 2014


I believe "tu" is the singular, and "voi" the plural

March 31, 2018


I believe "tu" is singular and "voi" is plural.

March 31, 2018


Again !!! No definition of formal or informal, yet says I am wrong. This question is a toss of a coin as to whether it is right or wrong

March 25, 2013


All versions of "you" (formal, informal, plural etc) should be accepted by Duolingo. However, sometimes it doesn't think of them all. That's when you should report it.

October 28, 2013


Not sure from your comment, perhaps need more detail please, about what has gone wrong here. Try reporting it if it seems incorrect but "Tu" implies informality if that helps. :)

April 6, 2013


In italian is "tu mangi IL manzo

June 3, 2014


It said: you eat beef and i translated voi magia manzo and it was wrong because i didnt put "il manzo"

January 25, 2019


manzo seems to me like apple why do I think that?

January 30, 2016


Maybe because "manzana" is "apple" in Spanish? I don't know.

May 29, 2018


"You eat" i type " tu mangia" and they correct me with "lei mangia" seriously?

December 9, 2014
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.