"L'arme"

Traduction :El arma

June 14, 2015

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/Dunggia

Je ne comprend pas pourquoi las armas et alors el arma. Merci


https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Lorsqu'un mot féminin commence par un a (ou ha) qui possède l'accent tonique, la se transforme en el pour une question de sonorité. On peut citer : alma, agua, arma, hacha, acta, etc. Ce n'est pas le cas par contre si la première syllabe n'est pas accentuée, comme dans "la almendra". Au pluriel, par contre, on utilisera toujours l'article féminin : las almas, aguas, armas, etc.


https://www.duolingo.com/profile/VroniqueLe787081

Merci beaucoup je l'ignorais


https://www.duolingo.com/profile/Selene56468

Merci pour ces explications


https://www.duolingo.com/profile/Meriem462291

Muchas gracias por su buena explicación


https://www.duolingo.com/profile/Fred972947

Je ne vois pas d'accent tonique sur le a. J'en déduis que cette règle est valable pour les mots féminins de deux syllabes

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.