Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Dagen etter husket han ingenting."

Translation:The day after, he remembered nothing.

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/RikSha
RikSha
  • 18
  • 18
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9

Does 'dagen etter' mean hangover in Norwegian? (Like in Swedish: dagen efter.)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Stigjohan
Stigjohan
  • 23
  • 22
  • 15
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

The idiomatic expression is 'dagen derpå'.

3 years ago

https://www.duolingo.com/morgainelafee
morgainelafee
  • 24
  • 23
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 492

Which is more common/ correct: pronouncing or omitting the T in husket?

1 year ago

https://www.duolingo.com/skynightstar

It's not optional to pronounce the '-t' in 'husket'. It's the past tense and so you can't omit it. T is not pronounced in the word 'det' and in the definite singular forms of neuter nouns (example: 'barnet') but (I think) in all other words, including the past tense forms of verbs, the T must be pronounced.

1 month ago