I haven't anything to do with the case
perché non è giusta così?
È possibile, ma un po' formale.
I've nothing to do etc. Perchè non è stata accettata "I've"che è l'esatta contrazione di "I have"
La contrazione di "have" non si usa spesso quando "have" è il verbo principale.
secondo me andrebbe bene anche "I'm not involved in the case"
Scusate, cosa ne pensate di "I have nothing to deal with the case"?
io dico i have nothing... etc, mi dice errore perchè dovrebbe essere i have got nothing
nothing non accettato in favore di anything :-((( perché?
Perché got? Pensavo non fosse obbligatorio