"What do you want to rent?"

Traduzione:Che cosa vuoi noleggiare?

5 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/Tore76

Ho scritto "Cosa vuoi affitare?" e me la dà giusta.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/scazzatissimo

Quale vuoi noleggiare? me la da sbagliata; per voi è giusta?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Andrea87n
Andrea87n
  • 15
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9

Secondo me no. Credo che sarebbe stato: "Which one do you want to rent?"

5 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.