Translation:The question is too personal.
Yeah, Pól, stop asking such personal questions. Jeez.
What would very personal be? That was my guess
the prefix ró- generally means "too". an- generally means "very".
I guess only her hairdresser knows for sure. ;)
Pól needs to clean his life up...
I saw with "ró-mhór" that it's normally not written with a hyphen, so just "rómhór". Is that true here?