1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Este ano eu vou comer mais p…

"Este ano eu vou comer mais peixe e menos carne."

Translation:This year I will eat more fish and less beef.

October 4, 2013



My answer should be accepted. Look at your own translation. It says Meat and Flesh. It doesn't give the word Beef


Carne = meat generally Carne de vaca, carne de boi = beef specifically.


Carne: meat. Why is it translated as "beef"?


"This year I am gong to eat more fish and less meat" was not accepted (10 Nov 2018). Instead of "going to," they wanted "will." The "going to" future, or near future, is actually more appropriate than the simple future, as it expresses intent. I reported it.


What is that is exactly what I put down and it's comes out wrong why

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.