"On se má dobře."

Překlad:He is fine.

June 15, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/MartinBabk

"He is good" neznamená "má se dobře"?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

ne. to znamena 'on je dobry', respektive je tim mineno, ze je hodny. The child is good. - to dite je hodne.


https://www.duolingo.com/profile/KatarnaVar

He is fine - on je fajn, nebo ne? On se má dobře nemá být spíš: He feel so fine.?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ne. Slovo 'fine' nema v anglictine vyznam toho, ze je nekdo prima clovek, Znamena to pouze, ze v poradku.

Aby to byl prijemny, mily clovek, tak by to muselo byt 'he is a fine person'. ale to se malo pouziva


https://www.duolingo.com/profile/JOLLYSUPR

Kdy se používá sloveso být a mít u této věty?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"Mít" se pouziva v cestine a "být", nebo presneji receno jeho anglicky protejsek, se pouziva v anglictine. Kdyby clovek prekladal doslova "He has himself well" sance ze nekdo by rozumel je temer nulova.


https://www.duolingo.com/profile/Vitonka1

Ty umis vazne dobre anglicky :-)


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Aby ne, kdyz to mluvim od detstvi.


https://www.duolingo.com/profile/SPOCZ

He is well. Další varianta?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.