1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "There were six apples in the…

"There were six apples in the basket."

Traducción:Había seis manzanas en la canasta.

December 28, 2012

34 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/hegiro

señores Duolingo, "Habian" se trata de un error frecuente que consiste en poner el verbo “haber” en plural para que concuerde con el complemento que lo acompaña. Es decir, el verbo haber en este tipo de construcciones se debe conjugar siempre en la tercera persona del singular sin importar que el complemento esté en plural.


https://www.duolingo.com/profile/koldo72

Habia seis manzanas en la ¿canasta? .¿Y cesto/cesta lo da por incorrecto.?Entonces "Basketball" lo traducen como balóncanasta ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/adrian23

hubo tambien se puede utilizar y lo califica mal


https://www.duolingo.com/profile/Dogor64

No, es otro tiempo verbal


https://www.duolingo.com/profile/caparrapi

cesto, cesta, canasto son similares. Da error.


https://www.duolingo.com/profile/jploneda

en español no se escribe habian, sino que se dice habia, yo creo que es cuestion de checar bien en el diccionario


https://www.duolingo.com/profile/nogales

cesto, cesta, canasta......tienen el mismo significado en español


https://www.duolingo.com/profile/fluvi

Me uno al resto de comentarios siendo la respuesta correcta: "había seis manzanas en la cesta".


https://www.duolingo.com/profile/Practicamente

Había seis manzanas en la cesta Observen que cesto, cesta y canasta son sinónimos reconocidos por la Real Academia de la Lengua Española.


https://www.duolingo.com/profile/Teresa-Wiest-L.

el pasado de haber es hubo.


https://www.duolingo.com/profile/migue1891

Por favor les pido que corrijan todos los errores que hay en la pagina. Si no su aplicación dejara de tener sentido.


https://www.duolingo.com/profile/marakute

WordReference English-Spanish Dictionary © 2013 were v past (preterit of to be) estaban tiempo verbal They were thirsty at the time. En aquel momento estaban sedientos. were v (past subjunctive of be) tiempo verbal estuviera tiempo verbal estuviese tiempo verbal I wish he were more interested in school.

Cómo avanzar con esta forma de calificar. Were es estar en inglés. Yo iba a traducir "habían", pero me detuve a consultar el diccionario y me dio "estaba", como traducción al verbo "were", por eso lo cambié, porque aquí me han calificado mal por utilizar sinónimos. No hay manera de ganar, menos de aprender con este sistema. Además Hegiro tiene razón, en español se dice "había tantas manzanas", "había muchos problemas".


https://www.duolingo.com/profile/melderomer

Digo lo mismo que koldo72, "cesto" debería valer, es totalmente correcto.


https://www.duolingo.com/profile/leo5

había seis manzanas en el cesto es una repuesta valida , puesto que canasto y cesto son sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/ps104

there is an apple. Hay una manzana there are two apples. Hay dos manzanas there was an apple. Habia una manzana there were two apples. Habia dos manzanas


https://www.duolingo.com/profile/RolandPaul

Ya revisé los comentarios de los demás y duolingo también debe dar como correcta la traducción de basket como CESTO, es un sinónimo válido de canasta.


https://www.duolingo.com/profile/nuriaprto

Cesto también deberia aceptarse


https://www.duolingo.com/profile/carmenmuyor

HABÍA SEIS MANZANAS EN EL CESTO...debería darse por válida...Canasta y cesto son sinónimos, e incluso en el caso de frutas, verduras, etc...la traducción correcta sería cesto/cesta más que canasta (que se refiere mas por ejemplo a canasta de baloncesto)...


https://www.duolingo.com/profile/Mstrlrnr

Canasta y cesto son iguales


https://www.duolingo.com/profile/pedronio

Cesto en España tambien se utuiliza


https://www.duolingo.com/profile/DiegoHernn17

se puede poner "cesto" en lugar de "canasta" me lo tomo como malo :'(


https://www.duolingo.com/profile/vickys1997

TENGAN EN CUENTA LOS SINONIMOS DE LAS PALABRAS!! gracias


https://www.duolingo.com/profile/isilvapcl

También se puede traducir como había seis manzanas en el cesto


https://www.duolingo.com/profile/JorgeGodne2

Basket en español es lo mismo que cesta o canasta


https://www.duolingo.com/profile/JorgeGodne2

En español cesta, canasto , canasta es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Dannl_M

Porque es there were y no there was?? las manzanas no es tercera persona??


https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

Las manzanas no son el sujeto de la oración sino un simple complemento.

Un saludo (2020 06 16).


https://www.duolingo.com/profile/Edilma542401

Habia es singular. Habian es plural.


https://www.duolingo.com/profile/Karl.C22

Había muchas personas, ha habido quejas, hubo problemas

Cuando el verbo haber se emplea para denotar la mera presencia o existencia de personas o cosas, funciona como impersonal y, por lo tanto, se usa solamente en tercera persona del singular.

Así, oraciones como Habían muchas personas en la sala, Han habido algunas quejas o Hubieron problemas para entrar al concierto son incorrectas; debe decirse Había muchas personas en la sala, Ha habido algunas quejas, Hubo problemas para entrar al concierto.

https://www.rae.es/consultas/habia-muchas-personas-ha-habido-quejas-hubo-problemas

Saludos

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.