"Alle programmerne er åbne."

Translation:All the programs are open.

June 15, 2015

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/ax1ax2
  • 1395

I thought 'all programmes' was the same with 'all the programmes'


https://www.duolingo.com/profile/miacomet

All program(me)s means every single one, whereas all (of) the program(me)s means all of them in a certain set. The "the" is necessary to translate the -ne in the Danish.


https://www.duolingo.com/profile/satbirkira

Are programs here educational programs or software?


https://www.duolingo.com/profile/xozlob

I think both are ok. Software i.e. Free&OpenSource philosophy i.e. all the programs' users should be free to read, edit, distribute, etc the program. Subject/course i.e. this or that course is in the state of 9/10 people i.e. it's still open for registration.


https://www.duolingo.com/profile/GarethMill8

Yes, this is not how UK English/the British education system would describe it. I suppose "courses" is more appropriate?


https://www.duolingo.com/profile/Marta803447

Is it correct :

åben:singular , åbne: plural

?

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.