"This is between us and them."

Traducción:Esto es entre nosotros y ellos.

December 28, 2012

50 comentarios


https://www.duolingo.com/EmeGeErre

En español la primera persona tanto del singular como del plural siempre se pone en ultimo lugar, como formalismo de cortesia, asi que "esto es entre ellas y nosotras", no solo deberia ser valida, si no "esto es entre nosotras y ellas" es incorrecto.

December 11, 2013

https://www.duolingo.com/jamaud

Es el mismo en inglés, estrictamente hablando, pero hoy en día no es tan estricta.

November 4, 2015

https://www.duolingo.com/Anthony785691

Bien

April 11, 2016

https://www.duolingo.com/adrian558491

Hola emegerre

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/luciano023

9J3 TAP

November 6, 2017

https://www.duolingo.com/lucreciacarrillo

´por qué between no se puede decir en medio de

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/Allan902940

En medio de o entre es lo mismo pero aplica mas para between entre asi que siempre traducelo con entre ;)

December 30, 2015

https://www.duolingo.com/MARCELINO17

Esta entre ellos y nosotros: siempre en primer lugar por norma educativa verbal ellos, (De niños para aprender se nos enseñaba con la frase: El burro delante para que no se espante., PERO YO NO SOY UN BURRO, POR ESO NUNCA TE PONGAS DELANTE.

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/Rafael_ErnestoMP

pero eso en norma educativa verbal para el español. ¿Será en inglés eso no importa? Alguien que viva en Estados Unidos que nks aclare por favor

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/chaka_

se debe de aceptar este o esta o esto puesto que no marca genero

October 2, 2013

https://www.duolingo.com/Rafael_ErnestoMP

This, en este caso se usa para señalar una situación implícita. "Esto(una situación indeterminada) es entre nosotros y ellos" . Sí queremos decir "Está entre nosotros y ellos" refiriendonos a un objeto que se encuentra entre dos grupos de personas, se usaría It is. "It is between us and them". Y "Este" no se puede usar en esta oración porque hablamos de una situación que está sucediendo pero en la oración es implícita; solo si especificamos en la oración que hay un "asunto" de por medio diremos: "Este asunto es entre nosotros y ellos" "This matter is between us and them"

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/tmargon

¿Por qué tiene que ser una cosa, es decir, "esto" y no un ser vivo, "este o esta"

October 21, 2013

https://www.duolingo.com/Rafael_ErnestoMP

This, en este caso se usa para señalar una situación implícita. "Esto(una situación indeterminada) es entre nosotros y ellos" . Sí queremos decir "Está entre nosotros y ellos" refiriendonos a un objeto que se encuentra entre dos grupos de personas, se usaría It is. "It is between us and them". Y "Este" no se puede usar en esta oración porque hablamos de una situación que está sucediendo pero en la oración es implícita; solo si especificamos en la oración que hay un "asunto" de por medio diremos: "Este asunto es entre nosotros y ellos" "This matter is between us and them"

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/pacolea

Estoy de acuerdo con los comentarios anteriores, podría ser valido: Esto, esta ó este

November 3, 2013

https://www.duolingo.com/Rafael_ErnestoMP

This, en este caso se usa para señalar una situación "Este (asunto) es entre nosotros y ellos" Si queremos decir "Está entre nosotros y ellos" refiriendonos a un objeto. Se usaria It. "It is between us and them" Y no ve bajo que situación podria ser válido este ???

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/Rafael_ErnestoMP

Corrigo. This, en este caso se usa para señalar una situación implícita. "Esto(una situación indeterminada) es entre nosotros y ellos" Sí queremos decir "Está entre nosotros y ellos" refiriendonos a un objeto que se encuentra entre dos grupos de personas, se usaría It is. "It is between us and them" y "Este" no se puede usar en esta oración porque hablamos de una situación que esta sucediendo pero en la oración es implícita, Solo si especificamos en la oración que hay un 'Asunto' de por medio, diremos: "Este asunto es entre nosotros y ellos" "This matter is between us and the, "

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/CarlosJimn8

Qué hay con "eso"?... no me valida esa opción... pienso que también es válida

August 30, 2014

https://www.duolingo.com/Marydangeles

Creo que es porque se refiere a "esto" como situacion y no "eso" como una cosa...

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/HenryDaniel_M

This : esto. That: eso. Depende del contexto

August 13, 2017

https://www.duolingo.com/RamneySaur

That es ESO.

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/MonikGutierrez

por qué se utiliza us y them? Lo conteste bien por contexto pero no entiendo porque están utilizando esto y cuando se utiliza. Alguien me puede orientar :)

January 8, 2016

https://www.duolingo.com/cynthiamer16

Alguien me puede ayudar con el us , no lo entiendo. Y desde ya, muchas gracias

January 2, 2017

https://www.duolingo.com/xavierReyn

I win XD

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/iMsoLucky0

chbrwh2h

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/Guasmara

podria ser ?: this is between we and them

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/bbeto1

Es confuso para mi, nose cuando debo usar "es" o "esta" cuando dice: This is between, "Esto es entre" o debo decir "Esto esta entre" ayuda porfavor que alguien sepa la respuesta...de antemano muy agradecido.

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/norikuela1

This, también es ÉSTE. ¿por qué me pone error?

December 11, 2015

https://www.duolingo.com/EvelioPerd

Pero en español el pronombre personal se pone de ultimo.

December 16, 2015

https://www.duolingo.com/1234anavic

yo puse -esto es entre ellos y nosotros- y me puso mala ¿que tiene de diferencia?

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/Leti466282

a mi tambien me lo puso mal

May 25, 2017

https://www.duolingo.com/ailynleon0

la mujer que lo dice no dice bien las palabras , ahi nunca dijo el and o el is

March 30, 2016

https://www.duolingo.com/TomasMejia13

Por que ponen el us alguien me podria decir

April 4, 2016

https://www.duolingo.com/SantosDela5

Mi respuesta es identica a la del texto, creo que frecuentemente exageran y desalientan

April 21, 2016

https://www.duolingo.com/IsaacFunes2

Y si nos seguimos?? Solo digo :)

April 23, 2016

https://www.duolingo.com/danielioto

Que sentidoo tiene el hablar, si de igual forma la marca buena asi la diga mal

August 16, 2016

https://www.duolingo.com/Alfius15

En la pronunciacion lenta claramente se oye: This is between OF /ɒv/ and them mientras es correcto dicir This is between US /ʌs/ and them. A los de Duolingo, por favor averigüen y corrijan. Muchas gracias por la atención.

August 26, 2016

https://www.duolingo.com/VersattoVi

Sería: ''esto es entre ellos y nosotros''

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/GleivisCed

No entiendo porque me dice que la traduccion es "Esta está entre nosotros y ellos."

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/FlixEduard

Pienso igual. La expresion sugerida en español como correcta está mal

May 30, 2017

https://www.duolingo.com/gAAP8alG

En español último se pone la primera persona

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/filete08

Esta mal corregido

June 15, 2017

https://www.duolingo.com/ChristianM355358

En la corrección me dice que esta mal y que la respuesta es: esta está entre nosotros y ellos"

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/Ronald772317

esta es entre, podría entenderse como she is between

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/luciano023

9j3tap

November 6, 2017

https://www.duolingo.com/LeonelNava

I don't entender very mucho

November 7, 2017

https://www.duolingo.com/Aliciaruta40

está entre nosotros y ellos

November 21, 2017

https://www.duolingo.com/Klicinovic

Bueno, se armó la banda. Entre nosotros y ellos se pudre todooooo

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/Carmen148980

Si, las correciones que hacen, en nuestro idioma estaria mal. Lo correcto es "entre ellos y nosotros" pero lo pone alrrevez.

June 1, 2018

https://www.duolingo.com/DarylLudea

Alguien me podría ayudar... Porque se usa US en vez de WE

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/Rafael_ErnestoMP

This, en este caso se usa para señalar una situación implícita. "Esto(una situación indeterminada) es entre nosotros y ellos" . Sí queremos decir "Está entre nosotros y ellos" refiriendonos a un objeto que se encuentra entre dos grupos de personas, se usaría It is. "It is between us and them". Y "Este" no se puede usar en esta oración porque hablamos de una situación que está sucediendo pero en la oración es implícita; solo si especificamos en la oración que hay un "asunto" de por medio diremos: "Este asunto es entre nosotros y ellos" "This matter is between us and them"

July 20, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.