1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Цей павук їсть."

"Цей павук їсть."

Переклад:The spider eats.

June 15, 2015

7 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/angei1266

Чого eats а не eat


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Тому що третя особа однини


https://www.duolingo.com/profile/Point_ttt

чому It spider eats ... не вірно?


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Тому що, it - воно. It spider eats = Воно павук їсть


https://www.duolingo.com/profile/Sythi

Знову наткнувся на дилему. Я написав this spider is eating тобто павук нямає прямо зараз. Програма сказала ОК і дала свій варіант the spider eats. Але ж виходить що тоді павук ість в принципі а не по факту в даний момент. Щось я не вгоню)


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Але ж українська не розрізняє простого теперішнього та progressive. Тому і the spuder eats, і this spider is eating перекладаються абсолютно однаково. А от який варіант обрати при перекладі на англійську - це залежить від контексту, який на doulingo відсутній. Отже скрізь повинні прийматись обидва варіанти


https://www.duolingo.com/profile/KuNl14

Чого ай а не і?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати