1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "La festa è domani."

"La festa è domani."

Traduction :La fête est demain.

June 15, 2015

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/pcrevoisier

hum, "la fête a lieu demain" est parfaitement admissible...


https://www.duolingo.com/profile/Katecool8888

la phrase que je donne est du français correct et, une fois encore devrait être acceptée !


https://www.duolingo.com/profile/Katecool8888

merci à vous qui prenez la peine de commenter.


https://www.duolingo.com/profile/Katecool8888

je réitère aujourd'hui ... ma phrase est aussi correcte et devrait être acceptée !


https://www.duolingo.com/profile/Nany081969

La fête est demain refusé, pourriez-vous me dire pourquoi. SVP


https://www.duolingo.com/profile/Tigaud1

Aujourd'hui 16/5/18 "La fête est demain" est accepté, et c'est la traduction proposée. (version Mac sur GoogleChrome)


https://www.duolingo.com/profile/Alice332377

Oui mais il faut écrire ce qui y a écrit


https://www.duolingo.com/profile/Alain814380

La fête, c'est demain... Refusé alors que c'est mieux !!!!


https://www.duolingo.com/profile/Domenica59

la traduction plus proche ne serait-elle pas "c'est la fête demain" plutôt qu'une traduction mot à mot !


https://www.duolingo.com/profile/sevgi.akyol1963

"C'est demain la fête" serait plus français


https://www.duolingo.com/profile/Dan405347

Bonjour, j'ai osé : la fête est pour demain... mal m'en a pris !

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.