O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Il l'affirme."

Tradução:Ele o afirma.

3 anos atrás

17 Comentários


https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 16
  • 15
  • 14
  • 11
  • 145

Aceitou "Ele o afirma."

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/YolandaLouzada

Não entendi o motivo da tradução estar no gerúndio. Alguém?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 119

frase sem sentido, mesmo - Ele afirma isso, ele o afirma podem fazer sentido, em referência a algo que foi citado antes.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Sabrina.Telles

Como saberei se estou ouvindo "Il" ou "Ils"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Entre "il affirme...", "il l'affirme" e "ils l'affirment" não há diferença na pronúncia, só mesmo o contexto pode decidir. Mas em "Ils affirment..." ocorre a chamada "liaison" entre o pronome e o verbo: /ilzafirm/.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RitaMa3

Ele afirma-o ou ele di-lo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/gamesetandmatch

Por que não pode ser "ele lhe afirma"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 119

aí seria il lui affirme. Il l'affirme à lui = ele afirma isso a ele ou ele o afirma a ele.. Il l'affirme = l' =le, objeto direto, a coisa afirmada; Il lui affirme - lui = objeto indireto, a pessoa a quem se afirma.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RamiroGremory
RamiroGremory
  • 25
  • 25
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 278

Também gostaria eu de saber

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/PedroHenri627

Se botasse "il affirme" faria sentido?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/CesarMatoAreces

Aceitou "Ele diz"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/anderson.fleck

Qual a diferença em: "Il affirme" e "Il dit"? Pois ambos os verbos significam "dizer".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 119

eu diria que a tradução do duolingo não é boa, pois afirmar tem o sentido de dizer com precisão, "dizer (algo) assumindo o caráter de verdade do que é dito; sustentar, asseverar", (Houaiss) e dizer é apenas falar, exprimir por palavras. A mesma coisa para dire e affirmer

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/G0NC4L0_S1LV4

Partindo do pressuposto que o sentido deveria ser preciso, esta frase de precisa tem muito pouco. Eu acredito que deve ser precisa (necessária) uma revisão :)

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/alcarnielo

Porque não pode ser "ele confirma"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Porque, em ambas as línguas, afirmar/"affirmer" e confirmar/"confirmer" são coisas diferentes.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MadayFlore

Por que nas palavras não colocaram "afirma" também?

2 anos atrás