O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Eu tomo café da manhã."

Tradução:I eat breakfast.

5 anos atrás

465 Comentários


https://www.duolingo.com/marykvjb

eu como cafe da manha? pensei que fosse eu tomo cafe da manha

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Crizanto

"Café da manhã" se refere a refeição completa, ou seja, café, pão, bolos, frutas, etc.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/keio1979

Positivo, café no geral refere-se a "eat", beber um suco, água, vinho, etc..." drink"! Mesma coisa uma jantar...seria me dei conta disso depois do ".eat lunch"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/renanjussi

O termo adequado seria .. I have a breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gilberto_72

A atividade não aceiou I have breakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/kiedes

vdd nao aceita i have breakfast

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/victoriasaluan

Eu coloquei e aceitou.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/FranBorges12

Pq em outra questão aparece "we have a breakfast" tbm coloquei o have e não aceitou.

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Thiago_o01

Idem..

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EricOlivei13

O termo have se refere a ter (possuir algo) portanto creio que na tradução direta não ficaria bem falar que vc possue um café da manhã, me corrige se eu tiver errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/GabrielSil843474

Na verdade não, por quê o termo "have" não é só para "ter" e sim também para refeições em geral, como por exemplo nessa frase:"I have hotdog and soda"quando digo "have" nessa frase não significa que tenho, significa que comi e tomei, isso existe para você não ter que dizer "I eat a hot dog and drink soda". Apesar da segunda frase parecer fazer mais sentido, o "have" é muito aceito nos states.✌

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JeffersonC970204

O termo "have" no inglês, assim como algumas palavras no português, pode possuir outros signficados. Como neste caso. "I have breakfast", seria o mais correto!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vincius898567

I have an apple, I have breakfast são exemplos onde o have entra como comer

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/tannize
tannize
  • 10
  • 8
  • 5
  • 2

Have também se refere a comida, como "I have breakfast, I had lunch, etc". A falha do duolingo é querer traduzir tudo ao pé da letra. Além disso, os nativos falam"I have breakfast" e não "I eat breakfast"

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Alice65555

Serto

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/helioassuncao

Concordo

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/michel.eva

Vc esta TOTALMENTE errado..Você pode falar...I have lunch, I have dinner, I have breakfast...se alguém te perguntar o que vc quer por exemplo, vc pode falar: I will have water, please..

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Thiago_o01

Eu respondi assim, mas nao aceitou...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jucelya53_04

Renan, me explica porque se usa have nessa frase! Eu traduzi como: I drink brackfast e deu errado

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Helenita275659
Helenita275659
  • 18
  • 17
  • 13
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2

breakfast

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/LygiaSantoro

também concordo! pensei exatamente isso!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/jhoice15

Isso

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/CamilaEster1

Eu coloquei isso e deu como errado

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/wcg.nedy

Concordo

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Wellington243345

Eu tbm coloquei e não aceitou

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/elizacooper...

Você pode me explicar porque é I have breakfast??..por favor...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AneFabi

Verdade

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Amanda_mandy2014

Eu escrevi assim "have" e deu errado :(

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Otavianoleite

Você tem café da manhã?!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JamyleS.L

Não,porque o certo mesmo é essa resposta do duolinguo ja que ele está se refirindo à uma refeição completa!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LaisAndrad5

Eu faço aulas de inglês fora (sem querer me gabar) e todos os prefessores que já tive, disseram que o correto é "I have breakfast"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariadaCon269503

O longman dicionário é um dos melhores e na pág.654 em Have eat/drink/smoke, há um exemplo: I usually have breakfast at about 8 o'clock. E aprendi assim também. Duolingo está por fora. Estou deixando este site.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/stelaghisi

Have é ser / estar

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/teu1218

Na verdade, HAVE é mais usado para as refeições do que EAT

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/NewHit155

Pra me a frase esta certa. Burro é quem pesa que tomar cafe da manha é beber. So sei que muitos aqui usou drink.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/merlin.coelho

Mas eu usei eat e deu como resposta errada!!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/tonixgiovann

Verdade valeu

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/daniela150975

entendi

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JamyleS.L

Isso mesmo

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Polly21

teria que ser i drink né

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/rony.castro

não, deu errado com a drink.. o certo é eat. ou have.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/gblslv426

Coloquei have e deu errado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizG312

eu tambem. Só coloquei assim porque APRENDI assim

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Byunetta

me too

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Janahelena

Eu tambem

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JamyleS.L

Pois é pra ta errado mesmo pq o certo é eat e nao have!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/VictorManu447009

Os dois jeitos tão certos

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/lele.tomaz

Tbm

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/gblslv426

Coloquei have e deu errado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

O certo sempre foi I have breakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/8888888855555555

Have quer diser ter , a concordacia n bate

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AndreMartins06

Eu tambem

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/8888888855555555

Genteeee have é terhh ??

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jcarlosrl22

É ter tbm. Mas tbm significa tomar, beber ou comer quando relacionado a comida.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jfrferreir

Então eu coloquei i have breakfast e deu errado, tô valendo mais nada

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/heynothing

hahaha.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fonseca_Marcela

Não deu certo com have

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Thiago_o01

Com have nao aceitou..

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LucianaRod32122

O meu tbm, nao entendi mais nada

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LealFelipe

Gente,breakfast querdizer o café completo,e você não bebe pão,bolo, e sim come, daí usa-se o eat

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/adrirq

Pensei a mesma coisa. ..obrigada Felipe.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jucelya53_04

Entendi pq não se.usa "drink" nessa frase. Thank you

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GabrielaMevis

Have é temos ou tem

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/sfslfs130309

Sim, mas eles usam tenho cafe da manha, tenho almoco e tenho jantar. Sempre aprendi assim!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nathalie.d292223

O aplicativo ensina de um jeito gente, e nao tem nada a ver colocar have numa coisa que se adequa eat

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/erlinpagoc

Comcordo contigo tinha que ser eat

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dragaotk

acho que não : I

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/GeraldoCin
4 anos atrás

https://www.duolingo.com/marys.fern

Não porque o have se aplica como uma regra

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MatheusPer899035

Não pois voce toma a refeição

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaudiaRupali

Tambem acho

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/kaca 18

Verdade

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/raissa2560

pois é não entendi???

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel-Jung

Msm se fosse, seria 'drinks', e não 'drink'

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/8888888855555555

Não por que drink quer diser beber

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/tycya

Porque que nao é drink?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/cacavascon

Nao porque para cafe da manha eles sempre usam HAVE.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JamyleS.L

Nnnnnnnn msm

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Savim

foi o que eu pensei

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/YagoBrito

oxente mais tomar berber não é drink

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jose54id59an

Estou de pleno acordo com o teu raciocínio.Porque penssando bem;o verbo drink;take e have;pra min pode ser aplicado nesse caso;porque todos eles tem o sentido também de tomar e beber. YagoBrito.E estes constam no quadro de dicas do Duolingo.Por isso reportei a minha resposta;que deveria ser aceita baseada nestas dicas dele.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/marisarai

então coloquei "take" e foi considerado erraado!!!!!!!!! não deveria considerar correto?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/marys.fern

drink é beber

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/NEVILLE.SA

Mas no caso d cha,pode ser usado.i drink tea. Eu tomo cha,,,,tem q enteder msm

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dheya

tambem escrevi drink e foi errado

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Joyce_Joy

Eu escrevi isso :'(

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/_Esilva_

.. eu também escrevi

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Joyce_Joy

É errando que se aprende, né Hehehehe...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ANILTONCRUZ

Eu tbm. Kkkkk

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuciaResende

Tbm errei...usei drink

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariaAngli8

Amiga e porq cafe da manha eh so uma expressao pra falar q vc vai "comer" pao, frutas, sucos ou ate cafe mesmo.. e comer eh "eat".

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/merlin.coelho

é a refeição! não o café propriamente

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/GabrielaMevis

Ta fala eu tomo porque vc tomar milk e come

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Adilson182

not everything in English is equal to Portuguese

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/kodeshr

Tem coisa que não pode levar ao pé da letra o correto é "eu como café da manhã" mesmo pois é refeição

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/daniela150975

eu tambem...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/kainan3

ficaria i drink brakfast pros americanos seria estranho

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/milajulijhonjoao

Tbm pessei nisto

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Cicilia12

verdade tipo eu tomo o café da manhã mais penso eu como

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MaiconGued2

Também pensei, acabei errando rs.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LucasRafae17

Para quem ainda tem dúvida, a forma correta de se dizer na prática seria: "I have breakfast." • Por que usar "have"?

Certo! No café da manhã você pode tanto comer um pão quanto beber um café. Para evitar que você precise descrever tudo detalhadamente, por exemplo: "I eat bread, I drink coffee and milk, I eat ..." Portanto, usa-se: "I have breakfast!". O "have" está servindo como um meio termo entre comer e beber.

I hope this can help you! ;D

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Boa resposta!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fuasyn

Obrigada! ajudaste-me muito, nesta resposta foste melhor que o duolingo, rsss

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/jucelya53_04

Melhor explicação!!! Thank.you...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/victorhugopfb

tô com fome

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/paulolingo

I have breakfast. (é mais usual)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/sergiodchris

Tb aprendi isso. Quando se trata de TOMAR, ou mesmo COMER, é mais usual usarmos: I Have breakfast, I have meat for lunch, I have a glass of juice for dinner, etc. Tanto serve para alimentos SÓLIDOS quanto para alimentos LÍQUIDOS.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/HenriqueMaas

eu coloquei "I have breakfast" e não deveria estar errado, pois esta corretissimo!! aprender a dizer uma coisa de apenas uma maneira limita o nosso vocabulário, se ouvirmos alguem dizer a mesma coisa de forma diferente, não iremos entender.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Você está certo..

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/viniciusmag

O verbo heave ainda não havia sido apresentado até então.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/sonego

No caso seria "have" e não "heave".

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/evandrotiso

have não é ter como pode ser comer ou tomar?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/GilCarassa

Concordo!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dasi123

O certo é: I have breakfast.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/demolaydiver

eu já tinha aprendido antes desta forma tb.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/JulioCesar013

Eu também e foi assim que repondi.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/sergiodchris

Perfeito. Também tentei dessa forma e fui surpreendido com: ERRO!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Exato!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ronaldbrs

tambem acho que deveria ser

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dasi123

Já fiz outros cursos e aprendi que o modal verb to have pode ser utilizado em várias situações, como por exemplo: I have lunch (almoçar), I have dinner( Eu janto), I have breakfest ( Eu tomo café da manhã)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Relusho

A resposta apresentada usa o verbo "have". Have não significa "ter"? Então como eu poderia imaginar que deveria usar o verbo ter ao invés de usar o verbo "tomar". Como não conheço o verbo "tomar" usei "drink". Café se bebe, não?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/marx_mattos

bom eu entendo que café da manhã é uma refeição e não uma bebida, bom esse é o meu entendimento

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Janaassuncao

de acordo

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/coriguete

Concordo

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/coriguete

Mas 'Breakfast' , não se refere apenas a café, e sim a outros alimentos sólidos também, como bolo, pão, queijo, etc..., ou seja, é um englobamento.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/jose54id59an

Eu havia comentado acima sobre esta resposta.Mas acontece;que pelo que eu vi no teu comentário coriguete.Tens razão;pelo fato de que Breakfast.Como falastes acima;é um conjunto de alimentos sólidos;e não se refere só ao café ,e sim também ao conjunto,a que me referi anteriormente;daí ;por isso se chama em Português;café da manhã.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/_Esilva_

ah agora entendi!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/CleuberMartins

No básico 1, mostrou o verbo have e suas possíveis traduções e "tomar" era uma delas. Check out.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/fabiaresende

você beberia coffee e não o breakfast (refeição)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AllanKaefi

isso.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/amim1000

´Tb achei estranho, mas....fica o aprendizado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/thalita.oliose

concordo

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lourdinhad

Enquanto isso, a gente fica trocando ideias por aqui...

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Negon

porque "i drink breakfast" esta errada ???

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Daniel_Pelufo

Porque breakfast neste caso quer dizer a refeição do início do dia e não somente o ato de tomar café.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Crizanto

"Café da manhã" se refere a refeição completa, ou seja, café, pão, bolos, frutas, etc.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Aledias

Esta frase foi uma pegadinha

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/laryrb

have pode significar tanto ter como tomar e breakfast não quer dizer só cafe e sim todo o conjunto de comidas que se pode comer ou beber em um "café" da manhã

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/jony_2013

Para o português (portugal) a tradução realizada em inglês é incorreta porque não associamos café da manhã a tomar o pequeno almoço

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Cleit0n1

"Have" é válido, pois trata-se apenas duma figura de linguagem, na gramática portuguesa é a catacrese. Vale ressaltar, que o verbo torna a frase fora do padrão linguístico.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EngWagner

What the fuck? I wrote "I have breakfast" And the Duolingo gave as wrong. That's the life! ;)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/leolimarod

Por que não está considerando o "have breakfast"?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/simeonato

Até onde eu sei..para 'Eu tomo café da manhã" usamos 'I have breakfast' ou "I take breakfast"...nunca vi falar "I eat breakfast."....esse troço aqui eu acho que é por algum tradutor automático e traduz ao pé da letra

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/breconcepcion

Eu pus "I have" eles não nos ensinam que este é o correto. Não entendi qual a do errado ; S

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Poliana_Silva

Tenho aula de inglês, e aprendi que a forma correta é Have breakfast... nao eat...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnaElisiaL

Concordo, afinal é I have a breakfast... Aprendi assim

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

A maior dúvida aqui é o português ao invés do inglês. "Tomar café da manhã" é uma expressão em português que só tem a sua origem no café líquido (bebida), que denomina a primeira refeição do dia. Se "tomar café da manhã" fosse "drink breakfast", eu poderia dizer que "tomar banho" é o mesmo que "drink shower" (beber banho), ao invés de "have a shower", que é o certo. Assim como há expressões em inglês, há em português e não se lê uma expressão ao pé da letra. A confusão está na ligação das palavras "café" e "tomar" na expressão. Eu bebo café = I drink coffee, Eu tomo café da manhã = I have breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/BiahStyles69

Cada vez mais difícil

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizMoura1

Os tradutores deste exercicio deveriam revisarem as respostas e corrigi-las

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Atallytame

Quando voce toma cafe da manha, voce nao vai beber o pao, bolo, biscoito ne?. Digamos que a palavra drink se refere para liquidos. Nao tem como beber pao (I drink breakfast) e sim, comer o cafe da manha (I eat breakfast)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ana.trino.

O correto é I have breakfast, não eat. Isso tem de ser consertado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/PatyResi

minha professora de ingles (que me indicou o duolingo) disse que as duas frases estao corretas, porem, o mais correto na frase I eat breakfast teria q ter o "FOR" ficando I eat for breakfast. Msm assim o duolingo teria que considerar correto a frase I have breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/husler

No português eu tomo uma refeição matinal completa seria errado.... colocaria `` Eu gosto de café da manha.... eu tomo teria q aceitar drink se tenho q aceitar eu tomo...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DiegoXingu

qual a diferença entre "I eat breakfast" e "I have breakfast" ?

what is the difference between "I eat breakfast" and "I have breakfast" ?

Any american or british can help ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kiel-2312

Entao pessoal pelo que pude entender a resposta correta e I eat breakfast eu coloquei I teke brakfast e deu errado porque o I take significa tomar ex: I take my cofee eu tomo o meu café entretanto assim como a maioria das pessoas responderam I eat brakfast se usa quando se trata de uma refeição completa isso gerou muita duvida porque como se pode usar uma palavra para comer e beber? mais se tratando do ingles tudo e possivel mais sinceramente não concordei muito com essa ideia pois sempre aprendi de outra forma como I have my breakfast ou I take cofee e I eat hamburger espero ter ajudado... Mais uma coisa se essa regra do eat valer pra refeições completas então meus caros a frase I have lunch at 12:00 pm seria I eat lunch at 12:00 pm qual dessas frases estaria correta para eu almoço as 12:00h responde ae galera me ajuda...lol

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Lourdinhad

A resposta também pode ser I have breakfast e não sí I eat breakfast.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Daniel_Pelufo

acontece que esse modulo é o básico, não da pra atropelar as coisas, senão fica confuso pra quem esta aprendendo ainda.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lourdinhad

Você tem razão, mas existem outras traduções mais complicadas ainda do que essa, como "Not into wine?", por exemplo, pra quem está começando, e faz parte do primeiro módulo... Como explicar isso???

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Daniel_Pelufo

cara, eu não sei. Na minha opinião deveria ter um pequeno modulo pra esses tipos de frases, mas não sou nenhum especialista, estou aprendendo ainda.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/tais_cace

Concordo plenamente com vc Bazzin.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/nilsonmarcelo15

nao entendi

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Denise_Fonseca

No inglês a gente não pode traduzir tudo ao pé da letra.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/DouglaSk8

botei I drink breakfast e deu errado... seria certo tbm

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/zefinha1

concordo, qual a regra usada para ser " have ou eat "???

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Geovanimrr

Num é "I drink breakfast" não?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/sperto

Café da manhã é uma refeição então vc pode usar eat ou have. O verbo to have serve para ser utilizado também como tomar. Ex: I have milk ( eu tomo leite). Caso queira se referir somente ao café propriamente dito, deve dizer: I drink coffe ou I have coffe.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Crizanto

"Café DA manhã" se refere a refeição completa, ou seja, café, pão, bolos, frutas, etc.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dallwa

Concordo com marykvjb

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/bella1225

essa eu fiquei no branco!!

pesquisei no Google

I eat breakfast .... Eu como café da manhã

I take breakfast...Eu tomo cafá da manhã

I drink coffee in the morning... Eu bebo café da manhã

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/sergiodchris

bella1225, segue minha opinião e dica:

Aprendi assim. Quando se trata de TOMAR, COMER, ou mesmo BEBER, é mais usual usarmos: I Have breakfast, I have meat for lunch, I have a glass of juice for dinner, etc. Tanto serve para alimentos SÓLIDOS quanto para alimentos LÍQUIDOS.

God Bless You!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Joyce_Fernanda

O verbo heave ainda não havia sido apresentado e lá estava tomo no caso deveria se drink não heave

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Crizanto

"Café DA manhã" se refere a refeição completa, ou seja, café, pão, bolos, frutas, etc.

Quanto a HEAVE, realmente não... mas, HAVE nos foi bem apresentado. ;)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/JamyleS.L

Isso mesmo :-)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuisPS

eu também acho isso

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Adriana-dam

coloquei drink no lugar de heave

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/tatikoda

o verbo have significa ter e não beber.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/thalita.oliose

Deveria ser DRINK

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Crizanto

"Café DA manhã" se refere a refeição completa, ou seja, café, pão, bolos, frutas, etc.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/JonataCunha

Eu ache que fosse Drink tbm!!!!!!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/joanacasamasso

tb não entendi esta , fiquei com duvidas

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jaoana

Não seria Drink ?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Crizanto

"Café DA manhã" se refere a refeição completa, ou seja, café, pão, bolos, frutas, etc.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Paula-Fontes

Traduzir é mais que palavra por palavra, uma língua está sempre carregada de sentido cultural,no caso usamos beber ou tomar, mas o sentido seria comer, fazer a refeição.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/demolaydiver

o portugues foi escrito errado..o certo em português não é tomo e sim como.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/marregori

continuo tomando café da manhã!!!!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/fos.renato

Eu escrevi "drink", porém concordo que o certo seria "eat" ou "have", visto que o café da manhã é mais que apenas "coffee".

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/RaulCrash

I drink breakfast e não I eat breakfast

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Deborar

I have a breakfast - não desta lição, mas poderia ser aceito!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/SandraBilo

eu acho que café da manha tem o sentido de refeição e não de bebida eu coloquei drink e também errei

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Melmoara

não entendi por que?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnneEly
AnneEly
  • 20
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6

eu errei, coloquei drink =]

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/manecolonnezi

Coloquei " I have breakfast." também aceita....então há 2 modos..esse que falei e " I eat breakfast."

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dragaotk

eu bebo café da manha?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rockgami1

Ficou muito confuso esse "Eu tomo café da manhã"...deveriam avaliar melhor isso... Ou explicar melhor colocações de verbos nas frases...

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/santossbruna

It's have breakfast

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/massaranduba2

eu tambem coloquei drink e foi errado? porqueee

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/SelyneDJ

se é " i eat breackfest" por que então deram a opção "drink" como uma possível tradução?! não entendi o.O

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/ThacylaneO

Eu pensei que seria I have breakfast. Foi assim que eu aprendir.!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/pepe310644

eu tomo café da manha eu não como café da manha

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/lu22iza12castelo

verbo eat comer com o sentido de verbo tomar? Não entendi!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/labali

tomar e beber não são sinonimos?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/liviapogetti

essa frase foi pegadinha!!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/ANALIVIAPASSOS

i eat breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Luk4sRib3iro

por que "i have breakfast" e nao "I take breakfast" ! nao seria a mesma frase ?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/santosadv

mas estava pedindo pra traduzir verbo tomar ,e não comer

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/freicarlos

Se HAVE é ter, como pode ser comer ou tomar? Confunde bastante... Ajudem-me, por favor.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/acworks

eu tomo cafe(i drink coffee)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TGO.MLOPES

se eu TOMO ( seria drink ) relacionado a beber.. correto ?? I eat.. é até aceito.. mas ( I have ..fica fora de padrão )

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Celesc

tbm achei que fosse eu tomo café da manhã

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/DEDEICM

para mim tbm o mais correto é i DRINK breakfast,pois o verbo tomar esta no mesmo sentido de beber.I have breakfast para mim seria eu TENHO cafe da manhã!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Renan.C

Só acho que I drink breakfast estaria certo :/

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/fabiaresende

drink = beber

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/DEDEICM

NESTA FRASE O VERBO TOMAR ESTÁ NO SENTIDO DE BEBER,E NÃO DE TOMAR (TIRAR) ALGO DE ALGUMA PESSOA

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jymison

eu tomo café da manhã? não usa drink em vez de have?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/eduardavf

Então O verbo tomar fica "Have" também? não entendi isso

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Asilada

a tradução em português ficou errada, pois no lugar de "tomo" (drink), deveria ser "como" (eat).

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrunaThimoteo

a colocação dos verbos depende de cada língua, o nosso "tomar café da manhã" para eles é " comer a primeira refeição do dia" por isso a confusão entre o drink, o eat ou o have

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Walkei

po pensei que era drink

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/pedroespindola

pediu para tradução de "eu tomo",não eu como

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlexanderSF

Esta frase está incorreta, Se ainda não foi ensinado o have, então não deveria ser dado como errado. A expressão correta é I have breakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/pereira.m

a frase esta incorreta, eu tomo café da manha, não como café da manha.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrianoMusso

I take breakfast ( Vi esta tradução no google tradutor também)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jonatas78

Pow.. Have foi tenso :(

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AntonioQui16

A tradução de português para inglês nao é directa. Nao deve ser a letra.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EdilsonXCy

Pq eat. E ñ drink? ????

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/karlinha.g

Essa me pegou. Coloquei ''drink'' afinal, a frase era '' tomo cafe da manha''

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/PatriciaFC1

Drink tambem tem sentido de tomar

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jubsnaroh

Por que "have" não "drink"? Não entendi.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/S.A.M.M.A.S

gente eu tbm errei mas ta certo pq no café da manha lá é comer entao é eat!!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/luciane.lcs

Teria que ser drink, não é?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/hoshiana

se a tradução for literal ficaria eu como, no português seria melhor eu tomo café e não eu como café, acho que minha resposta poderia ser considerada correta

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rafaelMath1

Temos que pensar que para nos brasileiros o termo certo é tomar cafe da manha e para eles o correto é comer (eat), para ambos sgnifica a mesma coisa. Tentar traduzir tudo ao pe da letra é uma forma errada de aprender um novo idioma.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/juIci

Errei buaaaa

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/FernandaMirelly

Escrevi take porque deu errado usar have naum é só para ter?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/RosanaMitie

Minha tradução está correta! app deu pau

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/hoshiana

acho que não deveria ser considerado erro drink

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Edsonrosa1

Concordo

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vandersons1
vandersons1
  • 25
  • 11
  • 10
  • 5
  • 169

boa pegadinha ...... mas errei tb Kkk

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vandeilton2

Eu tb nao concordo com esta traducao! Mas como o ingles nada se tradus, sou obrigado a me submeter!!!.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/milenestar

I have breakfast, tambem e certo.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Hmpssa

eu pensei que pudesse ser "take"!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rc_guitar

coloquei have e deu errado

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/aysllavanessa123

Tinha que ser i drinks breakfast acho que deveria

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/joaof212

Nao entendi até agora por que eat, mais tudo bem..

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/RaquelPere262001

A frase é "eu tomo café da manhã" entao o certo não seria usar o "drink"??? pq eu coloquei e deu errado, nao entendi O.o

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Milanaangelica

eat e comer e nao beber

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/roseli58

Como está errado se consta essa opção no quadrinho de dicas?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/joseemanuel09

é mais usual "have" , I have breakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/kessya.pas

Af esse curso é cheio de erros

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/marcela.fl3

Na tradução sugere "have" mas eu coloquei e deu errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/igorgug

Deveria ser Have. Acho q eat esta errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Glaucoandrade13

Porque "I have breakfast" esta incorreto?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Moises_Goncalves

O normal é dizer " I have breakfast" , mas o Duolingo diz esta errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rosy_tatty

Drink é beber, tomar e eat é comer porque errei?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/andrea.telles

tomo de tomar café não é correto escrever drink?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlinnePenedo

Tomo =to drink

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Nós falamos tomar mas não no sentido de beber, quando dizemos a expressão "tomar café da manhã" falamos no sentido de comer e beber. A expressão em inglês se traduz "have breakfast", "eat breakfast" não é usual. As expressões não são traduzidas necessariamente ao pé da letra, e têm que serem conhecidas uma por uma, para se entender a "lógica". Vejo que essa frase foi bastante comentada aqui, eles deveriam rever isso.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/cromulog

Coloquei I have e nao aceitou. Piada

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Pois é, também coloquei... Eles tem que rever isso!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/rogerioa468

Eu tomo = I drink. Ou estou enganado?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Quando nós falamos em "tomar café da manhã" incluímos algo de comer também e muitas vezes não há café no nosso café da manhã... A palavra drink significa beber e não cabe nesse caso. A palavra usada na expressão "tomar café da manhã" é 'have'... Eu tomo café da manhã = I have breakfast Você toma café da manhã = You have breakfast Ele toma café da manhã = He has breakfast ....

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ameliastos

Eu escrevi I eat breakfast e deu errado. Como resposta apareceu o verbo no gerundio: I am eating breakfast . Não entendi.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Agora eu também não entendi... rs No caso a frase teria que ser: Eu estou tomando café da manhã.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/leticia.gu575057

Come é eu tomo nao eu como, deveria ser drink

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Luis.Cardoso

eu como cafe da manha?????

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MiriaCS

É eat porque se fosse drink seria eu bebo o café da manhã

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/SaraAlves3

É I drink breakfast não I eat breakfast. Vocês estão errados.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/I-jessy

Por que não pode ser I have breakfast?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/NalysonB

Eu coloquei "take" e dei errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Monalsar

I eat breakfast. Pra mim significa "Eu como café da manhã" pois eats significa comer e drink significa bebe, então a resposta não tem que ser: I drink breakfast???

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/dudaassis

Q saco coloquei i have mas nao deu

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/gima1972

Tambem achei que fosse drinj

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/gilbertopl

Acho mais certo tomar

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizaMaria18

Eu tomo café da manha - I drink breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Nandaborgges

Coloquei 'I drink.breakfast' pensava que esta correto :/

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/hugodpo

não entendo quando muda o ''eat'' para o eats''

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Muda para o "eats" quando a frase é referente a terceira pessoa do singular (he, she, it). I eat, you eat, he eats, she eats, it eats, we eat, they eat.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/helioluna

Eu coloquei Have e deu errado. "Eu como café da manhã?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jcristiane2015

NOSSA, PENSEI QUE FOSSE "I DRINK BREAKFAST" POIS, A FRASE É "EU TOMO" E NÃO "EU COMO". nÃO ENTENDI...ALGUÉM PODE ME EXPLICAR.????PLEASE.!!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/fabioluis9

pensei que era eu tomo café da manhã também

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vanessa.ca93

Sempre aprendi com o have mas aqui deu errado :O

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/pshadv

Porque I have breakfast é errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/tatyany.mo

Que eu saiba e tomar nao comer mas tudo bem

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jjulioliveira

Someone know wich answer correct?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuigiSbalqueiro

Aqui no Brasil é: Eu tomo o café da manhã. Fica esquisito Eu COMO o café da manhã. ?????

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/HelioDomin

have está errado??

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/solangevilela

tomar - drink? eat - comer

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/solangevilela

eu tomo café da manha. seria I drink breakfast. eu como café da manha seria I eat breakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/luciakiyom

Para mim tomar e beber

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/SimonedeAl

Tbm

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlanAlmeid4

Pode ser usado " have" , pois nos EUA se usa para tudo que estiver relacionado comer ou beber

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/gabriela.f968842

O termo utilizado e mais correto seria I have breakfast, mas tah dando como erro. Estranho.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EritonSouz1

Confuso....

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarquesVera

Se ele toma cafe ,drink esta certo.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/nai_fer

Por que será que não leem o que já está escrito???????

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/mosjuli

i have breakfast também é correto!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/FernandaBr26

A frase pedia para traduzir para um inglês e tomar é drink não eat.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/lele.tomaz

Deu errado com have

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/andrealorao

seu certo I eating breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/SamaraAlme1

Eu aprendi q se diz I have breakfast, e acho q seja isso mesmo, se eat está certo, have também está.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fcassia

beber, tomar seria drink e eat é comer, não entendi o erro.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/thyagobrad

Eat??? Nem eu que nao sei inglês...eu tomo café. .. nao como café

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fcassia

No caso o breakfest não quer dizer somente o café (líquido) e sim o café da manhã em si! Mas agradeço sua observação!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TecaeAdrian

Tá errado isso. Eu tomo café da manhã, tomar tem sentido de beber, então deveriam mudar para eu como, mesmo não fazendo sentido se fizessem essa mudança.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fcassia

Também concordo com você!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrunaDeMatos

Eu coloquei I drink breakfast e deu errado! Mais das outras vezes que coloquei assim deu certo!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fcassia

Devem ter feito alguma alteração!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ricardo.Gabriel

i have breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Salvador.Maria

eu tomo ou eu como????

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/getuliogfc

Qual a diferença em falar: I eat breakfast ou I drink breakfast?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ivan.feito

Porque não drink. ..que significa beber????

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AmandaBsa

''eu tomo café da manhã'' Tomo é de beber , seria drink , não?! e me corrigiram como: I 'eat' beakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarivalJose

Errei escrevendo I drink coffee in the morning. Por que não aceitou?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/heynothing

Olha não vou explicar o porque,mas "tomar" cafe da manha é "I have" ou no caso aqui foi aceito como: I eat. Dê uma fuçada no google. Aqui alguns links: http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2011/09/breakfast-caf-da-manh.html

http://www.englishexperts.com.br/forum/como-dizer-eu-nao-tomo-cafe-da-manha-em-ingles-t5473.html?sid=c2f752aba6f0be0a69a9c72c2352d1a3

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/cacavascon

Eu tambem nao entendi, porque sempre estudei I have, e essa e a primeira vez que eu vejo I eat, mesmo sem o curso aceitar, vou continuar usando I have,.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TiagoPGU

O correto seria 'have'. No inglês é usado desta forma. Um detalhe importante: cada língua tem sua forma de estruturar as palavras e expressões. Portanto, nem sempre vamos conseguir relacionar a forma utilizada noutra lingua com o nosso Português. É o caso em tela, onde se usa o 'have' ao invés do 'eat', o que pareceria mais lógico no Português.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/eudes.maciel

Mas tomar, nao e drink? Nao entendi

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TiagoPGU

Imagine o seguinte 'eudes.maciel': Alguém te pergunta: "- Você tomou o quê no café da manhã?" Aí você responde: "- Café com Leite e bolo". Mas...vc não 'toma' bolo e sim 'come'. No entanto é uma expressão usual, e que também não está incorreta. A mesma coisa no inglês,ou em qualquer outra língua. No caso do inglês, quando digo 'I have breakfast', estou dizendo que tomei café da manhã, independente do que tenho comido ou bebido. É como se referisse ao 'ato' de 'tomar café', ou seja, uma refeição que é executada pela manhã. Lembre-se: uma palavra em qualquer língua pode ter diferentes significados conforme o contexto na qual a mesma está empregada. Ainda mais quando está num contexto que é uma "gíria" (o que não é o caso em tela). Nota: Aprender uma língua não é uma tarefa tão fácil, visto que muitas coisas (ou tudo) estão intimamente ligadas à cultura do local. Para complementar, achei este post interessante explicando o uso do verbo 'Have': http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2009/01/o-verbo-have-no-present-simple.html

E isso aí meu caro. Bons estudos.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lidi1607

Não concordo com a tradução

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/DaiNeves123

Palhaçada

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/moacirmagal

Pior que no no Google também e a mesma tradução.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/diegoleesam

TENHO EM MINHAS MÃOS UMA APOSTILA DO CURSO QUE ESTOU FAZENDO NA WIZARD E DIZ QUE O CERTO É I HAVE BREAKFAST. DUOLINGO ERROU NESSA.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/PatyResi

todos os meus professores me ensinaram I have breakfast... e aqui saiu I eat breakfast....acusou como errado. nao entendi

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/reynaldo.e3

Agora entendi

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ElisangelaCorrea

essa questão causa confusão e induz ao erro....

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/thirian

essa realmente me confundiu, achei que tomar seria drink

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Mayssara

O correto seria "I have a breakfast".

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JULIO_CESAR_

Eu reportei ao Duolingo já que ele não aceitou" I have breakfast",como resposta. Pelo que vejo não foi só eu que tive este problema.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JULIO_CESAR_

Eu reportei ao Duolingo já que ele não aceitou" I have breakfast",como resposta. Pelo que vejo não foi só eu que tive este problema.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Luiza_Sandra

Este eu tomo e não eu come

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariaMariana0

Pode ser aceito I take ou I have

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariaMariana0

pode ser usado i have ou i take

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JamyleS.L

É have ou eats??

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/TeknoEducacional

Tradução correta é: I have breakfast e não "drink" nem "eat" pois, no inglês se usa o verbo "to have" (ter).

Mesmo se referindo a uma refeição completa, não há distinção. No entanto, podemos dizer:

I dronk (tomar no passado) a coffee at breakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Maary2

nossa,"Eu como café"?Nao seria melhor "Eu tomo cafe",alguem pode me explicar isso, porque eu nao to entendendo nada..

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/arosapink

I have breakfast is a correct answer.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Roberto_italo

Eu acho que o correto é esse: I drink coffee breakfast

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Liliane_Siqueira

Está errado.Pois não se diz em inglês,I eat breakfast.Pois se utiliza I have breakfast pois em alguns caso o Haver=ter,pode ser usado também como (tomar)vem alguns caso.Até poque também I drink breakfast estaria errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/CECILIALAIS

Eu aprendi "i have breakfast" pois faço ingles fora pq eles n aceitam ?! Q saco

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/alvarogois

A atividade não aceito I have breakfast, que é a sentença correta

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/GracielePinheiro

Está correta a frase: I eat breakfast : Marquei essa resposta, mas na correção está errada.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/GracielePinheiro

Eu marquei sem perceber 2 questões, por isso deu erro. Rsssss.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/NathanRomo

Eu escrevi I have breakfast e não aceitou. Mas não está incorreto, uma vez que have também significa tomar. I have breakfast. Eu tomo cafe da manhã.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/adrirq

Eu tomo ou como?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/dani.morais2

I have breakfast está certo também

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Sibeleads

Ah Pegadinha ne rs

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/andreia.ma20

Eu tomo café da manhã e não como

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/RodrigoSpa2

Tomo seria beber e não comer !! Então nesse caso seria drink e não estou! ! Essa questão tá errada

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Amarosantos.
Amarosantos.
  • 15
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5

Obrigado pelas explicações.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlanFarrap

Coloquei "I have breakfast" :( k k k

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Juan_BMTH_

i have nao aceitou...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Deangelis23

deveria aceitar I drink breakfast.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ThailaFari

Deveria ser I have breakfast nao I eat

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/levyhenriq1

"Tomo" nao era pra ser a mesma coisa de "beber" ?????

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/gugalimareal

Tomar não é EAT . Revejam isso

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JeffersonC970204

I have breakfast!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/guiga_kim

to revoltada

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kantingrid

Mais um coração se foi :(

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariadaCon269503

É um absurdo considerar errado " I have breakfast. Consulte o Longman Dictionary. Eu uso o Longman todo em Inglês. Está na página 654- Have.
vejam o exemplo que tem lá: I usually have breakfast at about 8 o'clok. Longman é um dos melhores dicionários . Aguardo uma resposta.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariadaCon269503

Já enviei comentário e aguardo uma resposta. Se está errado I have breakfast, então o dicionário Longman está errado. Consulte a pág. 654 do dicionário citado, por favor.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariadaCon269503

Este site está por fora. Terminei o curso de inglês em 2008. Estou sempre estudando, praticando, etc. Sempre aprendi have breakfast. Estou deixando este site. Este é o 4º comentário e ninguém do site me deu uma resposta.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/sirlei3

I have breakfast é a melhor tradução para esta frase ninguém diz eu como café da manhã, vcs estão errados

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/rodrigosar5

É a tradiçao, colega! Creio que sao costume.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/rodrigosar5

Say so, I wrong! :-(

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Eudisley

o duolingo esta errado, pois é I HAVE BREAKFAST e ele não aceitou.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariadaCon269503

Estamos perdendo nosso tempo porque o Duolingo não responde nossos comentários

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/als73

I have breakfast! Is correct too.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/jacque.quequi

I drink breakfast

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/meloicm

I have breakfast é correto!!!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/iggyloads

ué, não deveria ser 'i have breakfast" ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/it.rodrigofranca

O verbo Have também tem diversos significados assim como GET eu usei I have breakfast e não sei por qual motivo está errado. But that's okay.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ValdeirVil1

I have breakfast é o correto esse jogo é muito errado

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/neideseco

Eu não como café da manhã, eu tomo café...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ivana_Andrade

Não intendo porque é "have" se este se refere a "ter" algo :/

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/it.rodrigofranca

Oi Ivana, boa noite! traduzindo ao pé da letra não faz sentido, mas o verbo Have assim como o Get tem alguns significados diferentes dos que algumas pessoas estão acostumadas. Se você começar a ver Serie ou algum tipo de vídeo específico em restaurante em inglês vera que é muito mais comum do que o verbo Eat and Drink.

Espero ter ajudado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RohLopes

Absurdo o programa me corrigir dizendo q o correto é I have breakfast

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RayBN

A traducao apontou I "has" breakfast, Eu "tenho" cafe da manhã? Confuso deve-se corrigir a tradução.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/josedenilcio

E eu tenho ou tomo cafe da manha

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Estella_Silva

Eu coloquei "i drink breakfast" e deu que era "i have breakfast" como que no de voces o "i have breakfast" deu errado?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/it.rodrigofranca

Sim está errado pelo seguinte motivo.

Eu bebo café usado ao pé da letra, poderia ser usado assim. I drink coffee

como nesse caso O sentido é de comer e beber em fim todas as refeições no café da manhã é Usado I have.

Espero ter ajudado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/marcioluizalva

Quem pode mi dizer a diferenca entre... I eat breacfast. E I eat coffee morning.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/michel.eva

Na verdade, coffee morning não existe no sentido de tomar café da manhã.

Quando você quer se referenciar a tomar café da manhã (pão, leite, manteiga e etc..) você deve dizer I have breakfast ou I eat breakfast, as duas maneiras são corretas, mas o mais usado é I have breakfast.

Se você quer se referenciar a tomar um café (somente o café) I drink coffee ...

A única definição para coffee morning que achei é essa:

A social event where people meet to talk, drink coffee, and eat cakes, often giving money to a charity or other organization (Evento social onde pessoas se encontram para falar, beber café e comer bolos, geralmente doando dinheiro para caridade e outras organizações).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/VladimirPR6

Já está aceitando "I have breakfast"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Evandro_Prado

Pessoal, eu passo raiva nos exercícios de voz, por mais correto que eu fale, por mais que eu repita como escuto, é muito difícil do Duolingo compreender o que eu falei no microfone, não sei se é por ser microfone integrado no notebook ou não... Mas nesse exercício em específico, eu falei " I eat breakfast " e ele entendeu como "Have breakfast" e deu como quase correto.. E abaixo apresenta a tradução correta que esta como " I have breakfast".. Não acho coerente... Ou será que também pode se dizer assim para Eu como / tomo café da manhã? Alguém já passou por algo parecido...???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Evandro_Prado

Pessoal, eu passo raiva nos exercícios de voz, por mais correto que eu fale, por mais que eu repita como escuto, é muito difícil do Duolingo compreender o que eu falei no microfone, não sei se é por ser microfone integrado no notebook ou não... Mas nesse exercício em específico, eu falei " I eat breakfast " e ele entendeu como "Have breakfast" e deu como quase correto.. E abaixo apresenta a tradução correta que esta como " I have breakfast".. Não acho coerente... Ou será que também pode se dizer assim para Eu como / tomo café da manhã? Alguém já passou por algo parecido...???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/michel.eva

You can say: I eat breakfast or I have breakfast. Both of them are correct!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Evandro_Prado

Thanks

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rainefer

nao e so voce nao , o meu e microfone ligado a um pc de mesa e ele tem dificuldade de entender ...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jackson777frvr

"I have breakfast" correção do meuu exercicio -'

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kellyanne5

Eu tenho cafe ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kainan3

eu coloquei breakfas em vez de breakfast alguem pode me add pfv e me da lingots '-'

eu to desesperado!!!!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kainan3

obg hehe

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kainan3

ee

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarcelacutefoxS2

levei ao pé da letra : /

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/sguenka

Apesar da atividade não aceitar, mas o termo mais correto e usual é " I have a breakfast" , como "I have a dinner" etc. Nunca vi nos livros " I eat breakfast"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Wellington_nr

Tomo = BEBO = DRINK = I DRINK BREAKFAST COMER = COMO = EAT = I EAT BREAKFAST

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/samuel_nakama_1

Aceitou i have breakfast... acho que mudaram

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/eli..silva

Eu nao entendi a resposta

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Adrianabreu

Eu tomo café da manhã I have breakfast... Está correto?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GiovannaGa7

Pq i HAVE breakfast?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnnaJuliaM2

Tudo errado,pois para mim apareceu "eu tomo café da manhã"e a resposta era "I eat breakfast" em vez de "I drink breakfast"é a primeira vez que o doulingo faz isso com migo

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrenaSanto8

Eu achava que era Drink no lugar de Eat, agora já sei o certo

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrenaSanto8

Eu achava que era Drink no lugar de Eat, agora já sei o certo

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Flider

Have é tomo em inglês?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jailmamot

Fiquei na duvida do eat...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/gladson244

Eu coloquei i have breakfast e estava certo

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Heghedusch

agora pouco tinha colocado "I have breakfast "eles nao aceitaram dizendo que estava errado e agora coloco "eat"e tb dkz que esta erra!:-(

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/helioassuncao

I DRINK BRAKFAST = EU TOMO CAFÉ DA MANHÃ

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/lucianowogel

É mas era para traduzir Eu TOMO café da manhã.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/m_mmiss

I "have” breakfast!?!!! Não v entendi.... "/

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/f.hmarques

Eu escrevi "I have breakfast" e ele disse "Quase certo! --- I have breakfast" ou seja, escreveu a mesma coisa que eu, e em baixo disse "Outra resposta correta: I eat breakfast". Pensei que esse sistema de "Outra resposta correta" aceitasse a minha de igual modo....não entendi esse "Quase certo"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/f.hmarques

Eu escrevi "I have breakfast" e ele disse "Quase certo! --- I have breakfast" ou seja, escreveu a mesma coisa que eu, e em baixo disse "Outra resposta correta: I eat breakfast". Pensei que esse sistema de "Outra resposta correta" aceitasse a minha de igual modo....não entendi esse "Quase certo"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariaC789

legal gostei

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elizangela107334

,

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Wesley505

Na tradução tomo esta take !!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrbaraSoar13

I have é o correto!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Biih_Tube

Ele não poderia escrever eu tomo café da manhã e se pronunciar eu como café da manhã isso não é justo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rainefer

Eu respondi " I take breakfast" e aceito so que embaixo apareceu "I have breakfast"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/du123.loko

Eu coloquei i eat breakfast e deu erro, apareceu I'v breakfast

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/WilderFran4

I have breakfast aceita

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/EdisonArag

A bom, agora entendi...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/beatrizrib430474

Eat breakfast nao é errado mas caiu em desuso. O mais recorrente é have breakfast..

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/SFDSM.

Brasileiro é parvo... porque tomo cafe em portugal ter dizer bebo cafe... nada de comer!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Leyahu

Penso q deveria ser I drink. Pois cafe seria o alimento em questao.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/maria565303
maria565303
  • 15
  • 13
  • 13
  • 8
  • 7

Deviriam dar duas opções de conjugação, respeitando , tbm , nossos costumes. Pq, para nós, tomar cafe da manhã significa : tomar so o cafe, ou tomar cafe e comer paes e/ou bolos...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarconiSoa1

eu achei que drink era tomar

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Caroline477343

I have breakfast no meu aceito de boa

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabrielegr326851

Não entendo, na última vez que eu traduzi essa frase eu coloquei '' I eat coffer''e eles disseram que estava certo, agora coloquei isso é deu erro!?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JuniorFeit1

I take breakfast... não pode ser?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Manutub

k

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/HenrickOli1

Se eu falar " I eat coffe of morning" também esta certo?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/kiel-2312

Pessoal coloquei I have breakfast e deu certo

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/miriellyli

Se a frase é eu TOMO café da manhã, então a tradução teria que ser DRINK. Se é EAT então a frase teria quer dizer COMO CAFÉ DA MANHÃ.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JosAntonio407026

I eat ( Eu como)? - Drink The Drinks ( bebem, bebe:tomam, tomar)???

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AdrianaFra855894

mas ja vi nativos escreverem "I take coffee in the morning"

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/AdrianaFra855894

I take coffee in the morning também seria

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/inezbellon

eu acho que o americano bebe e não come o café

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Rillary_N

Acho q quando é I (eu),sempre se coloca eat, pelo menos ele sempre aceita

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/AnaVitria687158

Sempre erro sou burra

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Karina405071

Eat como/ comer, drink beber não é?

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/PedroCarva463883

Errei uma letra

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Leandro833199

É uma pegadinha eu maquei todos e deu errado então todos tão errado preciso q 3 pessoas mim sigam

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/ValleneSan

I have breakfast

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/PyetraVero

Que eu saiba era tomo cafe da manha nao como. E se fosse TOMO seria have nao eat.

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/LucasMarce234376

Alguem me ajudaaa!!! Por favor me expliquem a diferença de eat pra eats .

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Wilson431924

Porque não aceitam assim? "I have drink breakfast"

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Leonardo366073

Como assim "eu como café da manha"??

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Natashaarn5

O meu não aceitou

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/livia.tosta

"I have a breakfast." Não aceitou! Deveria!

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/yossef940109

Aqui no Brasil eu tomo café da manhã, que inclui sólidos. Ou: eu como meu desejum, que inclui café ou outros líquidos.

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/josias860561

Estão tentando me dizer que eu como o meu café da manhã.... só se for com copo e tudo ai sim

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/PauloPolli72

Eu aprendi que o correto seria I have a breakfast, não entendi pq o duoligo aceitou I eat

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LuizVictor159665

Eu coloquei "I have breakfast" e deu certo tbm

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/prylasilva

Quando conversei com os nativos americanos, todos utilizam o "eat" para definir "TOMAR" café da manhã! É uma exceção, algo como expressões tipicas, um dialeto.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/BrunaAmbro6

muito legal esse jogo de mais

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Joicitias

I've breakfast....

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/zPraddon

Se café da manhã se refere a refeição completa, então o certo seria eu como café da manhã, no português também.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Mr.Gutto

Eu como cafe da manha? É de forma errada falar

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/lapazde

"Eat" ou "have" breakfast são perfeitamente intercambiaveis, mas há uma preferência para Have breakfast no Britânico

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/darley.hel

Eu coloquei i drink breakfast e deu certo... li acima que um monte de gente tb colocou assim e deu errado. Entendi nada! Mas com os comentarios aprendi o correto... obrigada!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dani_Kailer

verbo tomar = to drink verbo comer = to eat e dizia eu TOMO café, então o correto é "I drink breakfast" e não "i eat breakfast" e ninguém come o café, pessoas tomam o café.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/NathanRomo

Analise a frase como um todo. Nesse caso a frase não está se referindo somente ao café, e sim ao café da manhã, que é composto por pão, café entre outros. Portanto o correto seria I eat breakfast ou I have breakfast! Eu como café da manhã (a refeição café da manhã). Espero ter ajudado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariadaCon269503

O Longman dicionário é um dos melhores e consta have breakfast. Eu sempre aprendi assim. Este site está por fora

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/michel.eva

I eat breakfast is correct too ...But I have breakfast is used more.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/1114673719

PERFEITO ! entendi . obrigada

2 anos atrás