"I give her food and she takes it."

Перевод:Я даю ей еду, и она берёт её.

June 16, 2015

20 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/konstantean

Меня интересует такой вопрос. Почему эта фраза звучит как « я даю е еду, и она берет ее», а не « я даю ей еду, а она берет ее». И почему не принемает «я даю ей еду и она ее берет»

April 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Marina82650

Неужели есть разница между "она берет ее" и " она ее берет"? В чем она?

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Eugene_Ukraine

Я искренне вам соболезную. К сожалению скрипты не совершены как и все мы

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Iurii192485
<pre> По моему, эту разницу нужно оценивать с учётом интонации, т. е. того, на каких словах в русском предложении делается акцент. В учебном примере "Я ДАЮ, она БЕРЁТ" очевидно акцентируется "БЕРЁТ". Наверное, оба варианта "она БЕРЁТ её" и "она её БЕРЁТ" будут равнозначными. Но Duo принимает только русский перевод с прямым порядком слов в предложении "она берёт её", потому что только такой ответ гарантировано можно посчитать правильным без дополнительных пояснений о возможностях в русском языке произвольного порядка слов с учётом соответствующей интонации. </pre>
April 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LiMina5

It переводится как это а не ее

June 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Eugene_Ukraine

Вообще следует переводить фразу логичной конструкцией, дословный перевод для тех кто никогда не собирается знать и пользоваться языком

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/VictorRogan

Почему takes а не take?

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/unic193624

потому что she - 3 лицо единственное число

June 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vic184592

She и he вмегда "s"

June 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BQcM4

Точнее: если видишь -- he, it, she Это значит -- "s" пиши

January 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/dnpy7

Потому что "она", вероятно...

December 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/rzrN15

Почему " берет ее" а наоборот нельзя

October 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SershQ

А как тогда переводится "я даю её еду"?

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vladislavrm94

Все так же используя "her", как присоединяемое местоимение, в данном случае имеется в виду то, что дают еду именно ей. Нам надо склонять местоимение. А как известно, для склонения местоимения "She" используется такая же похожая форма "her". Их надо не путать и смотреть по ситуации. пример: she reads her her book. - на читает ей её книгу.

January 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/dnpy7

Почему не берёт перевод "Я даю ей еду и она берёт это." Да, немного коряво, но дословно...

December 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nikita126707

Предложение: "Я даю ей еду и она берет её" с точки зрения русского языка (не здравого смысла) ошибочно. Потому как непонятно: она берет еду или еда берет её... Прям фильм ужасов какой-то)))

January 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/c64z

Будет ответ, почему "берет это" - дословный и понятный переаод - не принимается?

February 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Eugene_Ukraine

"Дословный" и "понятный" - Вещи несовместимые. К сожалению на Дуо приучают к нелогичному и дословному переводу почти во всех уроках. Если хотите хоть раз в будущем воспользоваться Английским языком чтобы с кем - либо пообщаться или понять кого - либо или что-либо забудьте о дословном переводе и переводите СМЫСЛ фразы или даже предложения. Дословный разбор фраз и этимологию слов оставьте лингвистам или филологам ну или отложите до более совершенного понимания языка.

February 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/111135240

She, he, it пишется с 's

January 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kamilla0206

Почему "принимает её" выходит ошибка, ведь там в переводе выходит это слово, и в данном случае вполне можно употребить.?

February 21, 2019
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.