Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Cuidado com a sua cabeça."

Traducción:Cuidado con su cabeza.

Hace 3 años

2 comentarios


https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

¡Cuidado con la cabeza!

Cada uno se encarga de cuidar la suya... ;-)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BeCreative__
BeCreative__
  • 19
  • 15
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 145

¿Por qué a veces en Português se pone un a o o antes del pronombre posesivo? En este caso, porque es a sua cabeça y no sua cabeça. Ya sé que el sistema acepta las dos respuestas, pero me gustaría saber que es la diferencia entre los dos y porque se pone un a o o a veces.

Entiendo como usar el idioma, pero no sé por que es así.

Hace 4 meses