"The man and the woman have children."

Traducere:Bărbatul și femeia au copii.

June 16, 2015

6 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Sara2010_345

Am folosit mocrofonul si mia spups ca e gresit

:(

September 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ClaudiuTru1

Si de ce copiii și nu copii?


https://www.duolingo.com/profile/MadaMarin

The children = copiii Children = copii Pentru că ar fi trebuit ca în fața substantivului „children” să fie articolul hotărât „the” pentru a se traduce copiii, de aceea ai greșit.


https://www.duolingo.com/profile/Radu4488654

Am încercat de 3 ori și nu mi-a ieșit.


https://www.duolingo.com/profile/SrbuGheorg

Care este traducere corectă?


https://www.duolingo.com/profile/Duo2599126

Va rog citiți pana la sfârșit. Domnul Isus Hristos a murit pe crucea din dealul Golgota pentru ca fiecare om sa aiba viață. Doar prin sângele Său ce a curs pe cruce si prin jertfa Sa avem iertare pentru pacatele ce le-am desăvârșit. Nu prin "împărtășire " acestea va duc in IAD. Nu mai este mult si Domnul Isus va reveni sa își ia mireasa . Cei ce au Duhul Sfant cei ce au facut legământul unui cuget curat (botezul lui Ioan Botezatarul) . Daca vreți să ajungeți in Rai in Împărăția lui Dumnezeu pocaiti.va . Daca vreti sa aflați mai multe detalii despre cum sa ajungeți in Rai mergeti la pastorii bisericilor penticostale . Va rog nu mai pierdeți timpul! !!!!! Ascultați rugul aprins Valencia si multe alte melodii crestine! Daca sunteti fii risipitori intorceti.va la Dumnezeu și veti mântuiți! !!

Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.