"I did not drink coffee when I was a child."

Traduzione:Io non bevevo caffè quando ero piccolo.

5 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/MMga
MMga
  • 11
  • 6

bimbo o bambino si equivalgono

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Leo.R.

concordo. Ridatemi il cuoricino, please.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/scatola

in italiano si può dire "quando ero un bambino" ma anche "quando ero bambino"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Evuzza88

"Quando ero piccolo non ho bevuto caffè" secondo me è valida!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/fatturi

Ho perso un cuore scrivendo QUANDO SONO STATO BAMBINO why???

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MariusBODN

Controlatte l ortografia

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lorpeppe

frase errata. metteteci da quando ero bambino.. altrimenti metteteci "little"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EricaBecca

perchè non è corretta la traduzione "non bevevo caffè quando ero bambina"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MarinaVano2

Quando ero piccolo non bevevo caffè

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Francesco643243

When lo pronunciate molto male.

1 mese fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.