1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. Question about the reflexive …

https://www.duolingo.com/profile/jcreed

Question about the reflexive "si"

If I want to say "he is his own worst enemy", is it

<pre>li estas la plej granda malamiko de si mem </pre>

or

<pre>li estas la plej granda malamiko de li mem </pre>

Mi hezitas iomete kun "esti" ĉar, malsimile al aliaj verboj, ĝi ne havas ununuran subjekton pri kiu "si" povas temi.

I tried skimming http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/pronomoj/si/index.html again and found no specific advice for this case, but I may have missed it...

June 16, 2015

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/bertilow

Ĝusta estas: "Li estas sia plej granda malamiko" aŭ "Li estas la plej granda amiko de si mem". La unua varianto estas pli kutima.

Jen Zamenhofa ekzemplo:

"Pli ol tutan jaron ĝi vagadis, jen norden, jen suden, kiel la maraj fluoj ĝin irigis. Cetere ĝi estis sia propra sinjoro, tamen ankaŭ tio povas tedi."

(El "Fabeloj de Andersen 3", "Kolo de botelo").


https://www.duolingo.com/profile/jcreed

Dankon, kaj pro ĉi tiu respondo kaj cetere pro PMEG! Antaŭ multaj jaroj ĝi vere ekkonsciigis min pri la riĉeco de la lingvo, kaj restas ekde tiam tre utila konsultilo.


https://www.duolingo.com/profile/chaered

Hm, how about "Li staras ekster sia domo" vs. "Li estas for de sia domo" (I think that is correct); I think "si" should work for a reference across "esti" but do not have grammar reference.


https://www.duolingo.com/profile/jcreed

Right... "Li staras ekster sia domo" is surely correct, and "Li estas for de sia domo" sounds right to my current gut sense, but I would feel happier with some reference to point at that indicates there's some consensus on the latter.


https://www.duolingo.com/profile/junelac

si refers to the person subject of the sentence, and li to another person (a third one beside the speaker and the subject), so in this case I would go with si.


https://www.duolingo.com/profile/jcreed

True, but like I said, I feel weird since the copula estas can have, in a way, two subjects, at least inasmuch as neither is marked accusative.

  • Mi estas ŝia amiko
  • Ŝia amiko estas mi

so it almost feels circular or ambiguous or something to have si in an "estas" sentence... except that my gut sense keeps telling me that "li estas la plej granda malamiko de si mem" still sounds fine. Just not sure what to think.


https://www.duolingo.com/profile/Renardo_11

A copula cannot have two subjects; it “couples” its subject with a so-called predicative. (That's the second nominative.)

In your first example I would assume that “mi” is the subject and “ŝia amiko” the predicative. That could also be the case for yor your second example but in the (rare?) case that she has only one friend it might be interpreted the other way round.

As people tend to have no more than one boy-/girlfried the second interpretation seems much more likely in

  • Ŝia koramiko estas mi.

https://www.duolingo.com/profile/lauxrenco

What about "Li estas sian propran plej malbonan malamikon"?


https://www.duolingo.com/profile/jcreed

Hmmm mi sufiĉe certas ke la akuzativo ne taŭgas ĉi tie


https://www.duolingo.com/profile/chaered

Vi pravas. Some accusatives are tricky like "Li farbis la muron blua" (not: bluan), but not that one.


https://www.duolingo.com/profile/lauxrenco

Vi pravas, kompreneble. Mi ne devus traduki kiam mi estas laca. :-/

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.