Translation:He does not work.
Have you tried changing the batteries?
How are the sentences 'He is not working' and 'He does not work' differentiated in Norwegian?
Me, when I'll try to find a job in Norway.
Could we say with the same meaning "Han jobber ikke" ?
Could this also be translated as "He is not working."?
They're the same sentence in Norwegian
Like broken or unemployed?
Unenployment I think.
Does this mean he's unemployed, or that he's just not at work at the moment?
It could be either, depending on context.
That's two things in this house that won't work.