"Den norske befolkningen er ganske liten."

Translation:The Norwegian population is quite small.

June 17, 2015

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Lisa954202

They all went to Minnesota...

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Albantar

I thought Norwegians were big... ;)

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luke_5.1991

By and large.

...forgive me.

September 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Julius_Nebula

Is 'populace' a valid translation for 'befolkning'? I tried it here and it was rejected.

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luke_5.1991

It doesn't sound right. Only a "population" can be a number, not a "populace," despite being similar otherwise.

September 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Matt902047

"The population of Norway is quite small" would be the way most say it. Otherwise, like someone mentioned below, it sounds like the people of norway are small

November 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Coelophysis4

Shouldn't "The Norwegian population is little" work too?

June 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luke_5.1991

It doesn't sound natural in English. It sounds like you're talking about the height of everyone, and that's certainly not the case :D

September 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/garlandfarm

Why was the word given in diction before being presented? There have been several words in this unit. (Befolkningen, kjaeresten.)

January 20, 2016
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.