¿Diference between 'lo' and 'il', and 'nel' and 'nello'?
lo (and nello, a contraction of in + lo) is used in a number of case - when the noun begins with a vowel, a 'z', an 'x', s + consonant (so 'sc', 'st' etc., but not s + vowel, such as 'sa') or 'pn' (such as pneumatico). il / nel is used elsewhere. It is worth noting that un/uno shows the same split, only before vowels you get 'un', because the double vowel is dropped...
Also, lo/uno are used before "gn" words like "lo gnocco", as well as "x" words like "lo xilofono", and certain words that start with i or y, like "lo yogurt" or "lo iodio". This last one is because the y and i act as semiconsonants.
This information should have been provided by Duolingo, as they have done with other languages and basic grammar. Maybe it's because it's a Beta Version, but if they will do it, most people won't revisit the basic lessons, I imagine.
Yeah, I agree that this should have been done before the Beta (if they're going to do it all, that is).
Thkns people...xD... And for people who neither knew that, I already investigated it and 'lo' is used when the noun starts with 's' or 'z', like 'lo zucchero'... and 'il' with any other noun. 'nel' is used as the contraction of 'in il' and 'nello' with 'in lo'... so the use of each one depends on my first answer.
thanks for this man, it's helped me :) I kept getting mistakes on this not knowing why :/ I suppose they should really implement this into the basics or something...
Actually it isn't " lo serpente " - but " il serpente " so " lo " must only apply for " z "
"lo" applies to s also, but only s + a consonant. You should look at henrybrice's post above - it's really descriptive and helpful!
lo= means "the" (masculine) use it in this form when the word that follows starts with z or s il= means "the" (masculine) use it in this form when the next word does NOT start wia z or s nel= means "in the" use it in this form if the next word does NOT start with z or s nello= means "in the" use it this form when the word that follows starts with z and s
should be more understanding :)
Thanks, your comment helped more than the other complicate explainations ; )
what about the difference between al an ai? So far I understand both to mean "to the" but is the difference also related to the beginning of the noun?
No, it's much simpler than that. "Al" is the contraction of the preposition "a" + "il", so it's for singular nouns. "Ai" is the contraction of the preposition "a" + "i", so it's for plural nouns.
Example: al giorno, ai giorni (also alla posta, alle poste, for feminine)
Indeed, in general preposition contract with determiners, so "a la" becomes "alla", "de la" becomes "della", etc.
Found this: http://italian.about.com/library/fare/blfare153a.htm Thanks for replying guys :-)
Maybe this helps, http://www.uvm.edu/~cmazzoni/3grammatica/grammatica/prepositions.html
Hi there, not so much for the grammar but much more for the sense... they are both masculine, but as Italian is a musical speech, if you have a composite sound use LO and NELLO, if you have a simple sound, use IL and NEL ... maybe this sounds cryptic, but serpente as an S which is a simple sound (il serpente), Sciocco has a S+ CI which is more complex to say. Il ciocco, lo sciocco.... il cuore and lo squalo... o lo scoglio.... I would say "il consigliare" and "lo sconsigliare". I am an Italian, no technical grammar background but I hope it helps. Consider that LO and NELLO have an extra vowel that makes the sound of the next word smoother
Hi there, I have been thinking about it and I would like to improve what I said. First, look at the word, if it ends in o, you have a masculine noun, sometime words in ending in e are also masculine, so it's either il or lo. If it begins with a vowel, use LO, if it begins with a consonant use IL. Amico: l'amico (lo amico), Cane: il cane. only then you have all the story about double letters and composite sounds except when you have L or R as second sound but there are some exceptions. so much without looking up to a grammar book
Am I being completely stupid or is everyone wrongly insisting on using 'lo' for masc. nouns beginning with a vowel?
it's correct, you should use lo for masc. non beginning wit vowels. Lo amico = l'amico lo unico = l'unico lo idiota = l'idiota lo eremita = l'eremita lo ombrello = l'ombrello. and so on, there are probably exceptions, but I cannot think about them.
I am still confused about Nel and Nello. I have seen nel zucchero... and nello zucchero. Can anyone please tell me why ?
If I understood properly, the correct form is "Nello zucchero". The explanation is below, from Duolingo's grammar.
Trying to help us, this is the explanation from Duolingo in the Basics 2:
In + the, at + the: When words such as in (in) or a (to) are followed by articles like il, lo, la, le, gli they become one word. One does not say in il or in lo but nel or nello.
Lo, il and l' : Italian has a few ways to say the for masculine nouns. Lo is for words that begin with s + consonant (lo squalo), z (lo zucchero); il is for masculine nouns that begin with a consonant (il ragazzo); l' is used when nouns begin with a vowel (l'uomo).
I help it's gonna help everybody!
This website helps a lot (it's in portuguese), but you should be able to understand the charts! http://www.italianonaweb.com.br/gramatica/gra_gramatica_italiana_artigo_definido1.html#.UozkuMSkoo4