Why is it 'skolen' and not just 'i skole'?
Why is klasser not acceptable?
Why isn't klasser accepted as well instead of timer?
I also want to know why it's "i skolen" as the sentence didn't ask for "the school" but "school". Thankyou.
Duo please answer the questions!!!!
I agree school should be correct . Or better: is the correct translation .
Why is klasser wrong?
Because in danish school you are having 'hours'. Yes, it's damn confusing whether to use klasse or time or even kurse, but remember, actual attendance is time(r).
Seems like you should use kurser.
Stop mixing instructions and answers. Is it ‘klasser’ or ‘timer’. Both versions have been deemed correct at different times.