"Um ano e meio"

Tradução:Une année et demie

June 18, 2015

5 Comentários


https://www.duolingo.com/MurilloPrestes

Quando usar "an" e quando usar "année"?

June 18, 2015

https://www.duolingo.com/ketoacidosis

Bonne question !

As palavras an, jour, matin, e soir (masculino) pode ser année, journée, matinée, e soirée (femino).

Esse site tem exemplos e uma explication:

“An” é uma unidade de tempo e se usa depois de números cardinais. “Année” serve para destacar a duração e se utiliza com adjetivos e números ordinais.

Existe outros exemplos aqui (site em inglês).

June 18, 2015

https://www.duolingo.com/GilDuca

Então Duo deberia aceitar: « Un an et demi. » porque « un » = 1 (número cardinal) « Quel âge a votre enfant ?» __ « Il a un an et demi.» (Ninguém diz a idade com as palavras: « Il a une année et demie (sic) !» ... 2015-06-30

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/hallexawndttre

Tenho a impressão que o uso de NÉE serve para dizer um período em geral, sem muita especificação. Um ano e meio, pode ser qualquer um, começando no 2015, 2014, 1947, 1918... sei lá.

September 17, 2015

https://www.duolingo.com/nara58

Se eu uso un an et demi é coerente. Ele força a usar une année et demie

August 11, 2015
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.