Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ellas se ofrecen a cocinar."

Traducción:They offer to cook.

Hace 3 años

40 comentarios


https://www.duolingo.com/milystar

Ellas "se" ofrecen. No tiene otra traducción mas q "they offer"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/parafrances

No hay otra manera, Melissa

Algunos verbos reflexivos en un idioma no lo son en otro. (OfrecerSE), @algunos verbos cambian por completo (cansarSE, gustarSE).

RECUERDA.... Traducir no es traducir cada palabra por separado, sino cada concepto.... (LOOK AFTER)

¿Útil?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/CristianT-

que tiene de diferente decir they offer to cook a they offered to cook? por favor que alguien me explique

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/crris2

Offered esta en pasado...diria: ellas se ofrecieron a cocinar

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/lorexia

En este caso por que es offer y no offerS. Cuando es tercera persona?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JorgeHugoV

Es plural

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/tessbee

Porque "They" es plural.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Macarena.

no es tercera persona, es plural!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ElWankerD
ElWankerD
  • 10
  • 10
  • 4
  • 2

Macarena. Si es tercera persona, pero en plural.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TracyS221
TracyS221
  • 25
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 157

El verbo es: I offer, you offer, he/she offers, we offer, you offer, they offer. Solo he/she es "offers", este frase es "They offer" (ellas ofrecen), entonces no s.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/DaroAcosta1

También "it" es ercera persona y obliga a los verbos a que lleven "S" al final

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/JAVIER399697
JAVIER399697
  • 25
  • 21
  • 6
  • 733

He, she, it ( 3ª persona singular )

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/elias20030

por que offer viene antes de cook

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/parafrances

Elias20030

sujeto+verbo conjugado+ complementos

En este caso el complemento contiene un verbo, igual que en "yo quiero jugar".

Este es "ellas + se ofrecen + a cocinar"

¿Útil?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gurualma

la frase Ellas se ofrecen a cocinar . En español es igual a Ellas se ofrecen para cocinar Entonces ¿no es igual en ingles ,They offer to cook que They offer for cook?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lidia.ruiz1

Por que "they offer them to cook" esta mal? debo entender que se ofrecen a si mismas cuando no especifican lo q ofrecen? Es igual con otros verbos?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 15
  • 14
  • 13
  • 38

En espanol se usa un verbo reflexivo aquí porque, si, 'They offer themselves to cook', pero inglés no es necesario el pronombre reflexivo 'themselves'.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/thirdlevel
thirdlevel
  • 25
  • 25
  • 127

No es necesario usar el pronombre reflexivo "themselves", pero ¿está mal usarlo?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/EinarDavid

No entiendo

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/RodrigoPea656973

Gracias Babella por la explicacion

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/marthae193653

Duolingo que puedo hacer ?.me tarda dos minutos para calificar . No quiero volver a empezar el programa voy muy avanzada por fa denme una solucion rapida gracias.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/parafrances

si tarda dos minutos en calificar, la culpa es de tu internet que es muy lento (es mi experiencia)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jushon

H hola

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/annysaldaa1

Esta bien traducido y me lo pusieron mal

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Adrianceuve
Adrianceuve
  • 19
  • 12
  • 11
  • 10
  • 4

¿Alguien sabe si se puede decir "They offer themselves to cook?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/LuisDaniel438647

Según yo es así , ya que "They offer to cook" lo entiendo como "Ellos(as) ofrecen cocinar" no "se ofrecen a cocinar" aunque en ingles puede ser redundante. ¯_(ツ)_/¯

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Jorge938400

Adrian X2

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/EdmundoPap

Respondí"They offer to cook" y me responden que está mal escrita.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/DaroAcosta1

Por qué no puedo poner "they offer for cook"?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 15
  • 14
  • 13
  • 38

No se puede usar la preposición 'for' en esta oración. La preposición correcta aquí es 'to'.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/MinguHaro

¿como debo entender, en la frase en ingles, que son ellas y no ellos los que cocinan?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Andreaja69
Andreaja69
  • 25
  • 15
  • 14
  • 13
  • 38

'They' no tiene género así que no se sabe si son ellas o ellos sin contexto.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/jidarofa

Por que me quedo mal si la pregunta es: Ellas se ifrecen a comer.. mito el ejemplo y dice offered yo coloco they are offered to cook y la respuesta aparece: they are Voluntering to cook??? Nada que ver voluntering

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Tatiana-Arango

A mi también me paso igual

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/negrurus

They are offer to cook es correcto

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Jorge938400

"They offer themselves to cook" no lo acepta.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Gjcelis07

Es la primera ves que me aparece ese volunta...

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/JhonyAlex1

Ahi dice.. ellas ofrecen cocinar

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/PatryciaPinup

No es correcto "they offer themselves to cook"?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Gustavo41298

¿Solo hay una traducción común para "Ellas se ofrecen a cocinar" y "Ellas ofrecen cocinar"?

Hace 2 meses