Laux la tradicia Esperanto oni servas homojn kaj ne ajxojn. Oni do servas klientojn/mangxantojn je/per pastajxoj. Simile kun provizi.
Why pastaĵojn and not pastaĵon?
pasto = dough pastaĵo = piece of dough (used for cooking) pastaĵoj = pasta (for eating)
http://vortaro.net/#pasto
I think the English is wrong here. Shouldn't it be "serves"?