Is the flexible word order of Esperanto applicable to saying "Mia edzo prezentas al ni sxin" for this one?
Does the word marito exist in Esperanto? I thought I had seen it but then I am also studying Italian!
Why is 'Sia edzo' instead of 'Mia edzo' wrong?
Si is a reflexive third person pronoun. It can only replace li, ŝi, ĝi or ili.